Elle souligne que, même considérés dans leur ensemble, des séjours de courte durée (tels que des week-ends ou des vacances passés dans un État membre autre que celui dont le citoyen de l’Union possède la nationalité) ne satisfont pas à cette condition.
Het Hof beklemtoont dat verblijven van korte duur (zoals weekends of vakanties die worden doorgebracht in een andere lidstaat dan die waarvan de burger van de Unie de nationaliteit bezit), zelfs samengenomen, niet aan deze voorwaarde voldoen.