2. invite la Commission à veiller à ce que ces évaluations soient menées d'ici à la fin de l'année d'une manière indépendante et coordonnée par des autorités compétentes (ou des autorités de sûreté) pour toutes les installations nucléaires existantes et planifiées dans l'UE; souligne que les évaluations doivent reposer sur un schéma d'évaluation harmonisé et rigoureux couvrant tous les types de risques concevables dans un scénario réal
iste au niveau de l'Europe, tels que tremblements de terre, inondations ou événements imprévus, comme des attaques terroristes ou informatiques ou des catastrophes aériennes; souligne l'importance d'assoc
...[+++]ier intégralement le groupe des régulateurs européens en matière de sûreté nucléaire (ENSREG) ainsi que les experts de la Western European Nuclear Regulators' Association (WENRA) à l'élaboration des évaluations du risque et de la sûreté; 2. verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat deze beoordelingen vóór het einde van dit jaar op een onafhankelijke en gecoördineerde wijze door bevoegde instanties (of veiligheidsinstanties) worden uitgevoerd voor alle bestaande en geplande kerninstallaties in de EU; onderstreept dat de beoordelingen moeten worden uitgevoerd volgens een geharmoniseerd streng beoordelingspatroon dat alle denkbare risico's
in een realistisch Europees scenario meeneemt, zoals aardbevingen, overstromingen of onverwachte gebeurtenissen zoals terroristische en cyberaanvallen of neerstortende vliegtuigen; onderstreept dat het van belang is de Groep Euro
...[+++]pese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) ten volle te betrekken bij de ontwikkeling van de risico- en veiligheidsbeoordelingen en daarbij gebruik te maken van de deskundigheid van de Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied (WENRA);