Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «winkler était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas qui nous occupe, la commission restreinte était placée sous la présidence des professeurs Winkler et Nys et elle a désigné comme rapporteurs les professeurs André et Schotsmans.

In dit geval stond de beperkte commissie onder het voorzitterschap van de professoren Winkler en Nys en heeft zij als rapporteur de professoren André en Schotsmans aangewezen.


(1) Le Comité consultatif de bioéthique était représenté devant la commission par le professeur Van Orshoven, président; le professeur André, rapporteur, et les professeurs Winkler et Nys, coprésidents de la commission restreinte.

(1) Het Raadgevend Comité voor bio-ethiek werd in de Commissie vertegenwoordigd door professor Van Orshoven, voorzitter; professor André, rapporteur, en de professoren Winkler en Nys, covoorzitters van de beperkte commissie.


(1) Le Comité consultatif de bioéthique était représenté devant la commission par le professeur Van Orshoven, président; le professeur André, rapporteur, et les professeurs Winkler et Nys, coprésidents de la commission restreinte.

(1) Het Raadgevend Comité voor bio-ethiek werd in de Commissie vertegenwoordigd door professor Van Orshoven, voorzitter; professor André, rapporteur, en de professoren Winkler en Nys, covoorzitters van de beperkte commissie.


Dans le cas qui nous occupe, la commission restreinte était placée sous la présidence des professeurs Winkler et Nys et elle a désigné comme rapporteurs les professeurs André et Schotsmans.

In dit geval stond de beperkte commissie onder het voorzitterschap van de professoren Winkler en Nys en heeft zij als rapporteur de professoren André en Schotsmans aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à affirmer clairement, au nom de mon groupe, que M. Winkler était souvent présent au Parlement européen et est sorti indemne de l’expérience.

Namens mijn fractie wil ik in het bijzonder staatssecretaris Winkler noemen, die frequent in het Parlement aanwezig was en dat zonder kleerscheuren heeft doorstaan.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, honorables députés, M. Schulz nous a indiqué, à l’entame de ce débat, que M. Leinen était, au même titre que le président de la Commission, l’une des personnes les plus importantes d’Europe.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, aan het begin van dit debat heb ik van de heer Schulz gehoord dat de heer Leinen naast de voorzitter van de Commissie een van de belangrijkste personen in Europa is.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, honorables députés, M. Schulz nous a indiqué, à l’entame de ce débat, que M. Leinen était, au même titre que le président de la Commission, l’une des personnes les plus importantes d’Europe.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, aan het begin van dit debat heb ik van de heer Schulz gehoord dat de heer Leinen naast de voorzitter van de Commissie een van de belangrijkste personen in Europa is.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Winkler, en tant que rapporteur pour la commission des affaires étrangères concernant l’instrument de stabilité, je souhaiterais à nouveau faire un bref saut en arrière et souligner simplement à quel point ce que l’on a appelé le paquet Prodi déposé par la Commission était une bonne idée. Quoi qu’on puisse en dire par ailleurs, ce paquet a permis de réduire le nombre d’instruments, qui était de quarante, à six dans le but d’accélérer le processus d’élaboration des politique ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, als rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken voor het stabiliteitsinstrument wil ik nogmaals kort een blik terugwerpen.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mahmoud Abbas était censé donner un discours aujourd’hui devant votre Assemblée, mais celui-ci a dû être annulé, pour les raisons que vous connaissez.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Mahmoud Abbas zou vandaag naar het Parlement zijn gekomen om een toespraak te houden.


Répondant à ces observations, Mme Winkler a indiqué qu'il n'était pas nécessaire de choisir entre différents modèles d'intégration des immigrants à la société : la solution est de trouver les aspects complémentaires et qui connaissent un grand succès de chacun d'eux.

In reactie op deze commentaren stelde mevrouw Winkler dat het niet nodig is te kiezen tussen verschillende modellen voor acceptatie van immigranten in de samenleving: het gaat erom de complementaire en geslaagde aspecten van beide partijen te ontdekken.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     winkler était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

winkler était ->

Date index: 2024-06-16
w