Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence exécutive
Agence exécutive du Conseil européen de la recherche
Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport
Agence exécutive pour la recherche
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs
Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
INEA
Pool TEN
Pool voitures-lits
REA
Système TENS analgésique
TEN
TEN-T EA
Trans-Euro-Nuit

Vertaling van "wordt ten minste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système TENS analgésique

analgetische transcutane elektrische zenuwstimulator


Trans-Euro-Nuit | TEN [Abbr.]

Trans-Euro-Nacht | TEN [Abbr.]


agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]

uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]


pool TEN | pool voitures-lits

slaaprijtuigpool | TEN-pool


Action communautaire pluriannuelle concernant le développement du RNIS en tant que réseau transeuropéen(TEN-RNIS)

Meerjarige communautaire actie inzake de ontwikkeling van het ISDN als trans-Europees netwerk (TEN-ISDN)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. La version néerlandaise de l'article 40, § 2, est remplacé par " Als de voor de aandelen gestorte bedragen overeenkomstig artikel 13 § 2 van onderhavig besluit als huurwaarborg dienen, moet het voor de aandelen gestorte bedrag ten minste het in § 1 van onderhavig artikel bepaalde minimumbedrag belopen".

Art. 3. De Nederlandstalige versie van artikel 40, § 2, wordt vervangen door " Als de voor de aandelen gestorte bedragen overeenkomstig artikel 13 § 2 van onderhavig besluit als huurwaarborg dienen, moet het voor de aandelen gestorte bedrag ten minste het in § 1 van onderhavig artikel bepaalde minimumbedrag belopen".


Art. 11. A l'article 153 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 29 juin 2000 et modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1°) la phrase introductive de l'alinéa 1 est remplacée dans le texte néerlandais par la disposition suivante : "De werkloze kan van de uitkeringen uitgesloten worden gedurende ten minste 4 weken en ten hoogste 13 weken indien hij onverschuldigde uitkeringen heeft of kan ontvangen doordat hij: " 2°) entre le 1 et le 2ième alinéa est inséré l'alinéa suivant : « Le chômeur peut être exclu du bénéfice des allocations pendant 4 semaines au moins et 13 semaines au ...[+++]

Art. 11. In artikel 153 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 juni 2000 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1°) de inleidende zin in het eerste lid wordt in de nederlandse tekst vervangen door de volgende bepaling: "De werkloze kan van de uitkeringen uitgesloten worden gedurende ten minste 4 weken en ten hoogste 13 weken indien hij onverschuldigde uitkeringen heeft of kan ontvangen doordat hij: " 2°) ...[+++]


­ À l'article 127 (nouveau) proposé, sixième alinéa, remplacer les mots « ten minste vijftien dagen op voorhand » par les mots « ten minste vijftien dagen vooraf ».

­ In het voorgestelde artikel 127 (nieuw), zesde lid, de woorden « ten minste vijftien dagen op voorhand » vervangen door de woorden « ten minste vijftien dagen vooraf ».


À l'alinéa 3 du § 1 , remplacer les mots « ten minste 15 jaar ervaring aan de balie » par les mots « ten minste 15 jaar balie »;

In het derde lid van § 1, de woorden « ten minste 15 jaar ervaring aan de balie », vervangen door de woorden « ten minste 15 jaar balie »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le texte néerlandais de l'article 53, aliné 1 , proposé, les mots « of indien zij ten minste twee van de volgende criteria overschrijden » sont remplacés par les mots « of indien de IVZW ten minste twee van de volgende criteria te boven gaat ».

In § 5 van het voorgestelde artikel 53, eerste lid, worden de woorden « of indien zij ten minste twee van de volgende criteria overschrijden » vervangen door de woorden « of indien de IVZW ten minste twee van de volgende criteria te boven gaat ».


­ À l'article 127 (nouveau) proposé, sixième alinéa, remplacer les mots « ten minste vijftien dagen op voorhand » par les mots « ten minste vijftien dagen vooraf ».

­ In het voorgestelde artikel 127 (nieuw), zesde lid, de woorden « ten minste vijftien dagen op voorhand » vervangen door de woorden « ten minste vijftien dagen vooraf ».


Volgens artikel 65 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, moet ten minste één reiziger op drie een zitplaats hebben.

Selon l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité (article 65), au moins un voyageur sur trois doit disposer d'une place assise.


Art. 112. A l'article 5.16.4.4.9, § 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, les mots " wordt ten minste driejaarlijks hernieuwd » (sont renouvelés au moins tous les trois ans) dans la version néerlandaise sont remplacés par les mots " wordt ten minste vijfjaarlijks hernieuwd" (sont renouvelés au moins tous les cinq ans).

Art. 112. In artikel 5.16.4.4.9, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, worden de woorden « wordt ten minste driejaarlijks hernieuwd » vervangen door de woorden « wordt ten minste vijfjaarlijks hernieuwd ».


En plus, dans le texte néerlandais de l'article 23, paragraphe 2, e) (page 46785), il faut remplacer les mots « ten minste » par « ten hoogste » afin de lire « .gedurende ten hoogste 2 belastbare tijdperken vanaf het eerste belastbare tijdperk..».

Bovendien moeten in de Nederlandse tekst van het artikel 23, paragraaf 2, e) (bladzijde 46785) de woorden « ten minste » vervangen worden door « ten hoogste », zodat men leest « .gedurende ten hoogste 2 belastbare tijdperken vanaf het eerste belastbare tijdperk..».


« 4° gedurende ten minste drie jaar » au lieu de « ten minste vijf jaar ».

« 4° gedurende ten minste drie jaar » in plaats van « ten minste vijf jaar ».




Anderen hebben gezocht naar : agence exécutive pour la recherche     chafea     ten-t ea     trans-euro-nuit     agence exécutive     pool ten     pool voitures-lits     système tens analgésique     wordt ten minste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wordt ten minste ->

Date index: 2024-09-14
w