Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wulf-mathies a souligné " (Frans → Nederlands) :

Mais nos prédécesseurs, Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies avaient déjà travaillé sur ce sujet et nous avons souhaité, avec ma collègue Margot Wallström, progresser plus rapidement dans le règlement de ce dossier.

Mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies hadden zich al met dit onderwerp bezig gehouden en mijn collega Margot Wallström en ik wilden sneller vorderingen maken in deze zaak.


Au-delà de ce constat - qui est le fruit du travail de mon prédécesseur, Mme Wulf-Mathies, et de mes collaborateurs qui étaient également les siens, je crois qu'il était juste de le rappeler - au-delà de ce constat donc, je peux également vous dire et vous confirmer qu'à la fin de l'année 1999, qui est aussi la dernière année de la période de programmation 1994-1999, ce sont 99 % des crédits qui ont été engagés et 75 % payés : des résultats toujours insuffisants, certes, mais qui marquent tout de même un progrès dans le sens que vous souhaitez.

Naast die vaststelling - dit is het resultaat van het werk van mijn voorganger, mevrouw Wulf-Matthies en mijn medewerkers, die ook de hare waren - kan ik u bevestigen dat eind 1999, het laatste jaar van de programmaperiode 1994-1999, 99% van de kredieten was vastgelegd en 75% was betaald.


D. considérant que M Monika Wulf-Mathies et Ritt Bjerregaard, membres de la précédente Commission, ont écrit le 23 juin 1999 aux gouvernements des États membres pour leur rappeler leurs obligations et les avertir des éventuels retards que subirait l'approbation des programmes et projets si, en particulier, les notifications concernant les sites protégés en vertu des directives 92/43/CEE "Habitats” et 79/409/CEE "Oiseaux sauvages” n'avaient pas été reçues,

D. overwegende dat de voormalige Commissarissen Wulf-Mathies en Bjerregaard de regeringen van de lidstaten bij schrijven van 23 juni 1999 nogmaals hebben gewezen op hun plichten en hen hebben gewaarschuwd voor eventuele vertragingen bij de goedkeuring van projecten en programma's, indien met name geen kennisgeving was ontvangen van beschermde gebieden uit hoofde van richtlijn 92/43/EEG inzake habitats en richtlijn 79/409/EEG inzake in het wild levende vogels,


D. considérant que Mme Monika Wulf-Mathies et Mme Ritt Bjerregaard, membres de la précédente Commission, ont écrit le 23 juin 1999 aux gouvernements des États membres pour leur rappeler leurs obligations et les avertir des éventuels retards que subirait l'approbation des programmes et projets si, en particulier, les notifications concernant les sites protégés en vertu des directives "habitats" et "oiseaux sauvages" n'avaient pas été reçues,

D. overwegende dat de voormalige Commissarissen Wulf-Mathies en Bjerregaard de regeringen van de lidstaten schriftelijk nogmaals hebben gewezen op hun plichten en hen hebben gewaarschuwd voor eventuele vertragingen bij de goedkeuring van projecten en programma's, indien met name geen kennisgeving was ontvangen van beschermde gebieden uit hoofde van de richtlijnen inzake habitats en in het wild levende vogels,


Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.

Zoals de geachte afgevaardigden ongetwijfeld weten, is er vorig jaar een brief uitgegaan van onze voorgangers in de Commissie, Ritt Bjerregaard en Monika Wulf-Mathies, over de verhouding tussen de verschillende structuurfondsen, over de middelen van de structuurfondsen en over de bescherming krachtens de habitat-richtlijn en de vogelrichtlijn.


Mme Wulf-Mathies a souligné que seul un effort concerté de la politique communautaire et de celles des États membres permettrait de mener avec succès la lutte contre le chômage de masse.

Wat de bestrijding van de massale werkloosheid betreft, wees mevrouw WULF- MATHIES erop dat alleen een gecoördineerde aanpak in het kader van het door de Gemeenschap en de Lid-Staten gevoerde beleid een oplossing kan bieden.


Commentant cette décision, Madame Wulf-Mathies a souligné que les circuits de distribution de l'aide ne seraient pas lointains et bureaucratiques, mais proches de ceux qui oeuvrent sur le terrain".

In een commentaar over het besluit heeft mevrouw WULF-MATHIES onderstreept dat de steun niet door een ver bureaucratisch apparaat zal worden verdeeld, maar via een structuur vlak bij degenen die in het veld werkzaam zijn".


A cette occasion, Madame WULF-MATHIES a tenu à souligner "le rôle essentiel que le Comité peut jouer en facilitant la prise en compte des préoccupations des autorités régionales et locales de l'Union dans la conception et la mise en oeuvre des politiques communautaires".

Bij deze gelegenheid heeft mevrouw WULF-MATHIES gewezen op "de essentiële rol die het Comité kan spelen door het gemakkelijker te maken om bij het bedenken en uitvoeren van het communautaire beleid rekening te houden met de verlangens van de regionale en plaatselijke overheden van de Unie".


Mme Wulf-Mathies présentera un document de réflexion sur le thème "Aspects politiques et institutionnels d'une politique européenne d'aménagement du territoire", qui souligne la nécessité grandissante d'une telle politique et les mesures concrètes qui pourraient être adoptées en vue de sa mise en oeuvre.

Commissaris WULF-MATHIES zal een werkdocument inleiden over de politieke en institutionele aspecten van een Europees beleid voor ruimtelijke ontwikkeling.


Dans ce contexte, Madame WULF-MATHIES souligne que la liste des mesures que la Commission propose n'est pas exhaustive et qu'en conséquence, toute proposition appropriée qui pourrait apparaître fera l'objet d'un examen attentif.

Mevrouw WULF-MATHIES legt er in dit verband de nadruk op dat de door de Commissie voorgestelde lijst van maatregelen niet limitatief is en dat elk geschikt voorstel dus zorgvuldig in overweging zal worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wulf-mathies a souligné ->

Date index: 2023-11-17
w