Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu d'un livre
Constitution du livre d'ordres
Critique d'un livre
Critique littéraire
Industrie du livre
Libraire
Livre
Livre d'ordres
Livre de bord
Livre de chargement
Livre de manifeste
Livre vert sur les restrictions verticales
Procédure du livre d'ordres
Reliure
Restaurateur de livres
Restauratrice de livres
Support de livre
U Art XVII
Vendeur de livres anciens
Vendeur de livres rares
Vendeuse de livres rares

Vertaling van "xvii du livre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]




tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres

boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken


constitution du livre d'ordres | livre d'ordres | procédure du livre d'ordres

bookbuilding


livre de bord | livre de chargement | livre de manifeste

ladingboek | scheepsmanifest


Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares

verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies


industrie du livre [ livre | reliure ]

boekensector [ boek | boekbinderij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 14 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution des articles du titre XVII du livre III du Code civil, concernant l'utilisation du Registre national des Gages

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 14 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, die het gebruik van het Nationaal Pandregister betreffen


14 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution des articles du titre XVII du livre III du Code civil, concernant l'utilisation du Registre national des Gages

14 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, die het gebruik van het Nationaal Pandregister betreffen


Le 20 juin 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé de plein droit (*) jusqu'au 4 aout 2017, sur un projet d'arrêté royal `portant exécution des articles du titre XVII du livre III du Code civil, concernant l'utilisation du Registre national des Gages'.

Op 20 juni 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude verzocht binnen een termijn van dertig dagen van rechtswege (*) verlengd tot 4 augustus 2017 een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot uitvoering van de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, die het gebruik van het Nationaal Pandregister betreffen'.


AVIS 61. 728/2/V DU 2 AOUT 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `PORTANT EXECUTION DES ARTICLES DU TITRE XVII DU LIVRE III DU CODE CIVIL, CONCERNANT L'UTILISATION DU REGISTRE NATIONAL DES GAGES'

ADVIES 61. 728/2/V VAN 2 AUGUSTUS 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT UITVOERING VAN DE ARTIKELEN VAN TITEL XVII VAN BOEK III VAN HET BURGERLIJK WETBOEK, DIE HET GEBRUIK VAN HET NATIONAAL PANDREGISTER BETREFFEN'


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d'arrêté que nous soumettons à Votre Majesté pour signature a pour but d'exécuter les articles du titre XVII du livre III du Code civil, remplacés par la loi du 11 juillet 2013, modifiés par la loi du 26 novembre 2014 et par la loi du 25 décembre 2016.

Het ontwerp van besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen heeft tot doel de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, vervangen door de wet van 11 juli 2013, gewijzigd door de wet van 26 november 2014 en door de wet van 25 december 2016, uit te voeren.


Cette proposition de texte remplace le titre XVII du livre III du Code civil par un nouveau titre XVII contenant les articles 2071 à 2146.

Dit tekstvoorstel vervangt titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek door een nieuwe titel XVII die de artikelen 2071 tot 2146 bevat.


Cette proposition de texte remplace le titre XVII du livre III du Code civil par un nouveau titre XVII contenant les articles 2071 à 2146.

Dit tekstvoorstel vervangt titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek door een nieuwe titel XVII die de artikelen 2071 tot 2146 bevat.


Dans l'article 75, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, les mots « Les articles 1689 à 1701 et 2075 du Code civil » sont remplacés par les mots « Les articles 1689 à 1701 du Code civil et l'article 61 du Titre XVII du Livre III du Code civil » ».

In artikel 75, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, worden de woorden « De artikelen 1689 tot 1701 en 2075 van het Burgerlijk Wetboek » vervangen door de woorden « De artikelen 1689 tot 1701 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 61 van Titel XVII, Boek III, van het Burgerlijk Wetboek » ».


Dans l'article 13, § 2, 2º, b), de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, les mots « ainsi que du privilège visé au 3º de l'article 20 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851 » sont remplacés par les mots « ainsi que du droit du créancier gagiste visé à l'article 1 du Titre XVII du Livre III du Code civil » ».

In artikel 13, § 2, 2º, b), van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, worden de woorden « evenals van het in 3º van artikel 20 van de hypotheekwet van 16 december 1851 bedoeld voorrecht » vervangen door de woorden « evenals van het in artikel 1, Titel XVII, Boek III, van het Burgerlijk Wetboek, bedoelde recht van de pandhouder » ».


Dans l'article 12 de l'arrêté royal nº 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934, les mots « L'article 2078 du Code civil » sont remplacés par les mots « L'article 46 du Titre XVII du Livre III du Code civil » ».

In artikel 12 van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934, worden de woorden « Artikel 2078 van het Burgerlijk Wetboek » vervangen door de woorden « Artikel 46 van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek »».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xvii du livre ->

Date index: 2022-04-25
w