(18) Aux fins d'une allocation efficace des fonds provenant du budget de l'Union, il convient de veiller à la cohérence, à la complémentarité et aux synergies entre les programmes de financement des domaines politiques qui sont étroitement liés les uns aux autres, notamment entre le présent programme et le programme "Justice" établi par le règlement (UE) n° XX/XX du XX, le programme "L'Europe pour les citoyens" établi par le règlement (UE) n° XX/XX du XX, le programme européen pour le cha
ngement social et l'innovation sociale établi par le règlement (UE) n° XX/XX du XX et les programmes dans les domaines des affaires intérieures, de l'em
...[+++]ploi et des affaires sociales, de la santé et de la protection des consommateurs, de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport, de la société de l'information, de l'élargissement, en particulier l'instrument d'aide de préadhésion et les fonds relevant du cadre stratégique commun (fonds CSC).(18) Met het oog op een doeltreffende toewijzing van middelen uit de begroting van de Unie, moet worden gestreefd naar samenhang, complementariteit en synergie met financieringsprogramma's ter ondersteuning van sterk met elkaar verbonden beleidsterreinen, meer bepaald met het programma 'Justitie', dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. XX/XX van XX, het programma 'Europa voor de burger', dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. XX/XX van XX, het Europees Programma voor soc
iale verandering en innovatie, dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. XX/XX van XX en de programma's op het gebied van binnenlandse zaken, werkgelegenheid
...[+++]en sociale zaken, gezondheid en consumentenbescherming, onderwijs, opleiding, jeugd en sport, informatiemaatschappij en uitbreiding, met name het instrument voor pretoetredingssteun en de fondsen die onder het gemeenschappelijk strategisch kader vallen (GSK-fondsen).