Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Xénophobie

Traduction de «xénophobie prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit une incrimination des membres d'un groupement ou d'une association qui, dans certaines conditions, prône la discrimination ou la ségrégation, la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale ne prévoit aucune incrimination de ce genre.

Waar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden voorziet in een strafbaarstelling van de leden van een groep of vereniging die binnen de bepaalde voorwaarden discriminatie of segregatie verkondigt, voorziet de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, niet in een gelijkaardige strafbaarstelling.


Alors que la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit une incrimination des membres d'un groupement ou d'une association qui, dans certaines conditions, prône la discrimination ou la ségrégation, la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale ne prévoit aucune incrimination de ce genre.

Waar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden voorziet in een strafbaarstelling van de leden van een groep of vereniging die binnen de bepaalde voorwaarden discriminatie of segregatie verkondigt, voorziet de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, niet in een gelijkaardige strafbaarstelling.


Ainsi la loi tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit-elle des sanctions à infliger aux auteurs d'actes qui incitent à la discrimination, à la haine ou la violence à l'égard d'une personne, en raison de sa race, de sa couleur, de son ascendance ou de son origine nationale ou ethnique (loi du 30 juillet 1981) (3).

Zo wordt bijvoorbeeld in de wet tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenophobie ingegeven daden voorzien in sancties wanneer daden worden gesteld die aanzetten tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegen zijn ras, zijn huidskleur, afstamming, afkomst van nationaliteit (wet van 30 juli 1981) (3).


La ministre remarque que la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit, à son article 5, une condition d'existence depuis au moins cinq ans pour qu'un établissement d'utilité publique ou une association puisse ester en justice.

De minister merkt op dat artikel 5 van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van sommige door racisme of xenofobie ingegeven daden bepaalt dat een instelling van openbaar nut of een vereniging pas in rechte kan optreden wanneer zij ten minste vijf jaar bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi la loi tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit-elle des sanctions à infliger aux auteurs d'actes qui incitent à la discrimination, à la haine ou la violence à l'égard d'une personne, en raison de sa race, de sa couleur, de son ascendance ou de son origine nationale ou ethnique (loi du 30 juillet 1981) (3).

Zo wordt bijvoorbeeld in de wet tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenophobie ingegeven daden voorzien in sancties wanneer daden worden gesteld die aanzetten tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegen zijn ras, zijn huidskleur, afstamming, afkomst van nationaliteit (wet van 30 juli 1981) (3).


Accusé par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) de nourrir "la peur et la xénophobie", le projet de loi prévoit de confisquer les effets de valeur des migrants, de diminuer leurs droits sociaux et d'allonger les délais de regroupement familial et d'octroi du permis de séjour permanent.

In het Deense wetsontwerp, dat kritiek kreeg van het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) omdat het de angst en de xenofobie zou voeden, wordt bepaald dat waardevolle bezittingen van migranten in beslag kunnen worden genomen, dat hun sociale rechten worden afgebouwd en dat de termijnen voor gezinshereniging en voor de toekenning van een permanente verblijfsvergunning worden verlengd.


La présente décision-cadre, faisant suite à l’action commune968/443/JAI, prévoit le rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des pays de l'UE en ce qui concerne les infractions impliquant certaines manifestations de racisme et de xénophobie.

Dit Kaderbesluit, dat aansluit bij het gemeenschappelijk optreden96/443/JBZ, is bedoeld voor de harmonisatie van de wet- en regelgeving van de EU-landen in verband met bepaalde uitingen van racisme en vreemdelingenhaat.


La présente décision-cadre, faisant suite à l’action commune968/443/JAI, prévoit le rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des pays de l'UE en ce qui concerne les infractions impliquant certaines manifestations de racisme et de xénophobie.

Dit Kaderbesluit, dat aansluit bij het gemeenschappelijk optreden96/443/JBZ, is bedoeld voor de harmonisatie van de wet- en regelgeving van de EU-landen in verband met bepaalde uitingen van racisme en vreemdelingenhaat.


5. En attendant l'adoption du premier cadre pluriannuel pour l'Agence, conformément à l'article 5, paragraphe 1, l'Agence exécute ses tâches dans les domaines thématiques de la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, comme le prévoit l'article 5, paragraphe 2, point b), sans préjudice de la deuxième phrase de l'article 5, paragraphe 3.

5. Totdat het eerste meerjarenkader voor het Bureau is vastgesteld overeenkomstig artikel 5, lid 1, voert het Bureau zijn taken uit binnen de thematische werkterreinen bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid, bedoeld in artikel 5, lid 2, onder b), onverminderd artikel 5, lid 3, tweede zin.


-Proposition de décision-cadre du Conseil sur le racisme et xénophobie [30]: elle prévoit des sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives.

- Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat [30]: daarin wordt bepaald dat doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties moeten worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : xénophobie     xénophobie prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xénophobie prévoit ->

Date index: 2025-02-15
w