En ce qui concerne le tracé, la Commission se rallie aux options prises par le projet de révision de plans de secteur, sauf pour ce qui concerne la traversée de la zone d'aménagement communal concerté à caractère industriel (ZACCI) de Loën-Hallembaye, pour lequel elle estime le regroupement des canalisations le long du tracé existant du RTR-1 plus opportun moyennant la prise en compte du futur aménagement de la ZACCI, et le déplacement vers l'Ouest des projets de canalisations pour protéger un terrier de blaireaux et le dédoublement du périmètre de réservation qui s'ensuit à la limite des Fourons.
Wat het tracé betreft, staat de Commissie achter de keuzen gemaakt door het ontwerp van herziening van de gewestplannen, met uitzondering van het doorkruisen van het ZACCI van Loën-Hallembaye, waarvoor ze acht dat de samenlegging van de leidingen langs het bestaande VTN-1-tracé gunstiger is op voorwaarde dat de toekomstige inrichting van het ZACCI, en de verplaatsing naar het Westen van de ontwerpen van leidingen in acht genomen worden om een dassenhol te beschermen en de splitsing van een reserveringsomtrek die daaruit voortvloeit bij de grens van Voeren.