Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Code Zip
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Fichier comprimé
Fichier zip
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "zip et doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien ve ...[+++]


fichier comprimé | fichier zip

gecomprimeerd bestand | gezipt bestand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dossier technique contient les éléments suivants qui doivent être recueillis dans un seul fichier comprimé, plus particulièrement un fichier " RFFile_Site.zip" .

Het technische dossier bevat de volgende elementen die in één gecomprimeerd bestand moeten worden samengebracht, meer bepaald een RFFile_Site.zip-bestand.


3. Si cette méthode est effectivement appliquée, pourriez-vous dire ce qui permet d'estimer qu'on peut regrouper les commissaires adjoints des communes de classe 17 à 22 sous le bénéfice d'un même régime mais différencier à leur détriment le sort de leurs collègues de classes 14 à 16 qui sont aujourd'hui astreints aux mêmes sujétions en raison du fonctionnement en ZIP et doivent, de surcroît, remplacer le chef de corps lorsqu'il est absent?

3. Waarom denkt men, als die methode echt wordt toegepast, de adjunct-commissarissen van de gemeenten van de categorieën 17 tot 22 in hetzelfde stelsel te kunnen onderbrengen, in tegenstelling tot hun collega's van de categorieën 14 tot 16, die aldus worden benadeeld, hoewel zij wegens het werken in IPZ's momenteel aan dezelfde verplichtingen zijn onderworpen en bovendien de korpschef in diens afwezigheid dienen te vervangen?


Les priorités en matière de sécurité doivent faire l'objet par ZIP de discussions au sein de la concertation pentagonale locale.

Prioriteiten inzake veiligheid dienen per IPZ het voorwerp uit te maken van besprekingen binnen het lokaal vijfhoeksoverleg.


Je ne peux dès lors que renvoyer l'honorable membre à la circulaire ZIP 1 qui a repris l'effectif des brigades territoriales en date du 1er juin 1995, comme effectif à prendre en compte (Moniteur belge, 29 décembre 1995, p. 35013) et aux recommandations de la commission de l'Intérieur du Sénat stipulant que: «Le Sénat estime que les contributions des différents acteurs à la politique de sécurité locale doivent être réparties équitablement.

Ik kan het geacht lid derhalve slechts wijzen op de omzendbrief IPZ 1 die het effectief van de territoriale brigades op 1 juni 1995, als in aanmerking te nemen effectief heeft vooropgesteld (Belgisch Staatsblad, 29 december 1995, blz. 35013) en op de aanbevelingen van de senaatscommissie Binnenlandse Zaken, stellende: «De Senaat is van oordeel dat de bijdragen van de verschillende actoren in het lokale veiligheidsbeleid billijk gespreid moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zip et doivent ->

Date index: 2022-12-20
w