Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace de loisir
Matrice de risques
Matrice des risques
TFfa
Tableau d'identification des risques
Tableau d'identification des zones à risques
Tableau de risques
Tableau des forces et faiblesses apparentes
Tableau des risques
ZEE
Zone climatique
Zone de 200 milles
Zone de détente
Zone de loisirs
Zone de repos
Zone de récréation
Zone dollar
Zone franc
Zone monétaire
Zone nationale exclusive
Zone piétonne
Zone piétonnière
Zone pédestre
Zone récréative
Zone réservée aux piétons
Zone sterling
Zone à risque
Zone à risque radon
Zone économique exclusive

Traduction de «zone a devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


matrice de risques | matrice des risques | tableau d'identification des risques | tableau d'identification des zones à risques | tableau de risques | tableau des forces et faiblesses apparentes | tableau des risques | TFfa

RIM (nom neutre) | risico-identificatiemodel (nom neutre) | risicoraamwerk (nom neutre)




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.




zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]

monetaire zone [ dollarzone | frankzone | sterlingzone ]


espace de loisir | zone de détente | zone de loisirs | zone de récréation | zone de repos | zone récréative

recreatiegebied | recreatieruimte | recreatieterrein


zone pédestre | zone piétonne | zone piétonnière | zone réservée aux piétons

voetgangersdomein | voetgangersgebied | voetgangerszone


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres impacts positifs, notamment dans les zones sensibles, devraient résulter de dispositions spécifiques concernant les "zones défavorisées" et les zones soumises à des contraintes environnementales dans le cadre des plans de développement régionaux.

Verdere positieve effecten, vooral in kwetsbare gebieden, zijn te verwachten van een specifieke bepaling ten aanzien van "probleemgebieden" en gebieden met milieurestricties in het kader van de regionale-ontwikkelingsplannen.


Les organismes de quarantaine qui sont présents sur le territoire de l'Union, mais qui sont absents dans certaines parties de celui-ci qualifiées de «zones protégées», et dont la présence aurait une incidence économique, sociale ou environnementale inacceptable seulement à l'intérieur de ces zones protégées, devraient être expressément identifiés et répertoriés dans une liste comme «organismes de quarantaine de zone protégée».

Quarantaineorganismen die aanwezig zijn op het grondgebied van de Unie maar afwezig zijn in specifieke delen van dat grondgebied die zijn aangewezen als „beschermde gebieden”, en waarvan de aanwezigheid alleen binnen die beschermde gebieden onaanvaardbare economische, sociale of milieugevolgen zou hebben, moeten specifiek worden geïdentificeerd en in een lijst van „ZP-quarantaineorganismen” worden opgenomen.


Les autorités chargées de l’aménagement du territoire dans les zones rurales devraient promouvoir des procédures permettant la rénovation des bâtiments désaffectés dans les villages et les petites villes, en garantissant un niveau d’imposition foncière peu élevé pour les entreprises ainsi que des indemnités compensatoires prélevées sur les projets de commerce de détail en périphérie des agglomérations.

Beheersautoriteiten in landelijke gebieden zouden ervoor moeten ijveren dat overbodig geworden gebouwen in dorpen en stadjes worden gerenoveerd, dat startende ondernemingen kunnen genieten van lage bedrijfsbelastingen en dat er financiële compensaties komen voor detailhandelsprojecten in perifere wijken.


Considérant que certains réclamants attirent l'attention sur le fait que les zones épuisées devraient intégralement retourner à la nature, à la forêt ou à l'agriculture;

Overwegende dar sommige bezwaarindieners de aandacht vestigen op het feit dat de uitgeputte zones terug naar de natuur, het woud of de landbouw zouden moeten keren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les augmentations des prix à la consommation dans la zone euro devraient rester très faibles au cours du premier semestre et devraient commencer à s'accentuer au cours du second, lorsque les effets de la chute brutale du prix du pétrole se résorberont.

De consumptieprijsstijgingen in de eurozone zullen naar verwachting zeer laag blijven in de eerste helft van het jaar en zouden in de tweede helft weer moeten gaan stijgen wanneer de impact van de scherpe daling van de olieprijzen vermindert.


Les ratios dette/PIB de l’UE et de la zone euro devraient culminer l’année prochaine à respectivement 88,3 % et 94,8 % et rester élevés dans plusieurs pays.

De schuldquote van de EU en de eurozone zal volgend jaar naar verwachting pieken op respectievelijk 88,3 % en 94,8 %, en zal in een aantal landen hoog blijven.


À cette occasion, je vous informerai également des décisions que les chefs d'État ou de gouvernement de la zone euro devraient prendre plus tard dans la journée en ce qui concerne les nouvelles mesures destinées à rétablir la confiance dans nos systèmes budgétaires, financiers et de gouvernance.

Bij die gelegenheid zal ik u ook meedelen welke besluiten de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone later op de dag wellicht zullen nemen met betrekking tot nadere maatregelen om het vertrouwen in onze begrotingen, het financiële stelsel en de economische governance te herstellen.


Puisque les prestataires de services de paiement des États membres qui ne font pas partie de la zone euro devraient effectuer davantage d’aménagements préparatoires, ils devraient être autorisés à différer leur date de mise en conformité à l’obligation d’accessibilité de cinq ans au maximum à compter de la date d’application du présent règlement.

Aangezien betalingsdienstaanbieders uit lidstaten buiten de eurozone meer voorbereidingswerk moeten verrichten, moeten dergelijke betalingsdienstaanbieders toestemming krijgen om de toepassing van de bereikbaarheidsverplichting uit te stellen tot ten hoogste vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


« Tant l’UE que la zone euro devraient connaître une croissance nettement plus soutenue cette année.

"Verwacht wordt dat zowel de EU als het eurogebied dit jaar een veel krachtiger groei te zien zullen geven.


Les politiques économiques de la zone euro devraient être coordonnées plus étroitement.

Het economisch beleid in de eurozone moet strakker worden gecoördineerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone a devraient ->

Date index: 2024-02-23
w