Les modalités quant à la présence des représentants commerciaux régionaux dans les ambassades (localisation, statut, exercice des fonctions, autorité diplomatique
du chef de mission, zone d’activité, prise en charge des fr
ais, coopération en matière de commissions mixtes) sont réglées globalement par l’accord de coopération du 17 juin 1994 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux attachés économiques et commerciaux régionaux et aux modalités de promotion des exportatio
...[+++]ns.
De modaliteiten met betrekking tot de aanwezigheid van de gewestelijke handelsvertegenwoordigers in de ambassades (huisvesting, statuut, uitoefening van de functies, diplomatiek gezag van het hoofd van de zending, activiteitenzone, ten laste name van de onkosten, samenwerking inzake gemengde commissies) wordt globaal geregeld in het samenwerkingsakkoord van 17 juni 1994 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de gewestelijke economische- en handelsattachés en de modaliteiten op het vlak van de handelspromotie.