Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Région agricole défavorisée
Région de l'objectif 1
Région défavorisée
Région en retard de développement
Région sous-développée
Zone agricole défavorisée
Zone avec handicaps spécifiques
Zone défavorisée
Zone menacée d'abandon
Zone urbaine défavorisée
Zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale

Vertaling van "zone défavorisée telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale

probleemgebieden met mogelijkheden voor de toeristische of ambachtelijke sector


agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées

landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden




zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Lors de l’entrée en vigueur de la conditionnalité, les normes des BCAE en tant que telles constituaient une nouveauté, du moins pour les agriculteurs qui, ne bénéficiant pas des mesures agroenvironnementales de développement rural ou du soutien aux zones défavorisées, n'étaient jusqu’alors pas tenus d'appliquer les bonnes pratiques agricoles.

- Toen de randvoorwaarden in werking traden, waren de GLMC-normen als zodanig nieuw, althans voor die landbouwers die nog niet eerder, als ontvanger van agromilieusteun of een probleemgebiedenvergoeding in het kader van de plattelandsontwikkeling, goede landbouwmethoden hadden moeten toepassen.


Il est clair que la plupart des États membres ont adopté une telle démarche pour gérer les problèmes des zones défavorisées.

De meeste lidstaten hebben onmiskenbaar gebruikgemaakt van een dergelijke benadering bij de aanpak van de problemen van achterstandsgebieden.


24. souligne qu'il convient de soutenir les petits agriculteurs des zones montagneuses et des régions défavorisées, telles que les régions ultrapériphériques productrices de lait ou de produits laitiers, dans la mise en place d'organisations de producteurs renforçant leur pouvoir de négociation, et qu'il est nécessaire pour ces agriculteurs de conserver et de développer des marchés plus régionalisés et locaux;

24. wijst erop dat kleine bedrijven in berggebieden en minder begunstigde gebieden, zoals melk- of zuivelproducerende ultraperifere gebieden, moeten worden aangespoord om producentenorganisaties op te zetten die hun onderhandelingspositie verbeteren, aangezien het voor kleinschalige bedrijven in deze gebieden belangrijk is om meer regionale en plaatselijke markten te behouden en te ontwikkelen;


3. Chaque État Partie promeut ou renforce, selon qu'il convient, des pro-grammes de développement et une coopération aux niveaux national, régional et international, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations, et en accordant une attention particulière aux zones économiquement et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic illicite de migrants, telles que la pauvreté et le sous-dével ...[+++]

3. Iedere Staat die Partij is, bevordert of versterkt, voorzover noodzakelijk is, ontwikkelingsprogramma's en samenwerking op nationaal, regionaal en internationaal niveau, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
133. Il faut également noter qu'une disposition non contraignante de l'article 15 prévoit que les États renforcent la coopération et les programmes de développement, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations et en accordant une attention particulière aux zones économiques et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

133. Er moet eveneens worden op gewezen dat in een niet-bindende bepaling van artikel 15 is gesteld dat de staten de samenwerking en de ontwikkelingsprogramma's versterken, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de diepere socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


3. Chaque État Partie promeut ou renforce, selon qu'il convient, des pro-grammes de développement et une coopération aux niveaux national, régional et international, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations, et en accordant une attention particulière aux zones économiquement et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic illicite de migrants, telles que la pauvreté et le sous-dével ...[+++]

3. Iedere Staat die Partij is, bevordert of versterkt, voorzover noodzakelijk is, ontwikkelingsprogramma's en samenwerking op nationaal, regionaal en internationaal niveau, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


133. Il faut également noter qu'une disposition non contraignante de l'article 15 prévoit que les États renforcent la coopération et les programmes de développement, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations et en accordant une attention particulière aux zones économiques et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

133. Er moet eveneens worden op gewezen dat in een niet-bindende bepaling van artikel 15 is gesteld dat de staten de samenwerking en de ontwikkelingsprogramma's versterken, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de diepere socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


− (PT) Étant donné que plus de la moitié de la superficie agricole utilisée dans l’UE (54 %) est classée comme zone défavorisée - en raison de l’orographie, des conditions climatiques ou d’un terrain moins fertile - et qu’une telle mesure est essentielle au développement rural, nous concluons que l’aide aux zones défavorisées doit représenter une priorité pour les États membres.

− (PT) Aangezien meer dan de helft van het gebruikte landbouwareaal van de EU (54 procent) is ingedeeld als gebied met een natuurlijke handicap, vanwege de orografie, de weersomstandigheden of minder vruchtbare gronden, en dat deze maatregel van fundamenteel belang is voor de plattelandsontwikkeling, concluderen wij dat de steun voor gebieden met een natuurlijke handicap een prioriteit moet zijn voor de lidstaten.


Afin d'optimiser l'efficacité du soutien du FSE, les programmes opérationnels prennent, le cas échéant, particulièrement en considération les régions et les localités connaissant les problèmes les plus graves, telles que les zones urbaines défavorisées et les régions ultrapériphériques, les zones rurales et les zones tributaires de la pêche qui sont en déclin et celles particulièrement atteintes par les délocalisations d'entreprises.

Met het oog op zo doeltreffend mogelijke steun van het ESF houden de operationele programma's in voorkomend geval met name rekening met de regio's en plaatsen die te kampen hebben met de ernstigste problemen, zoals achtergestelde stadsgebieden en ultraperifere gebieden, in verval rakende plattelandsgebieden en gebieden die van de visserij leven en regio's die in het bijzonder worden getroffen door het vertrek van ondernemingen.


Il ne s'agit pas ici d'opposer les zones de montagne à d'autres catégories de régions sensibles sur le plan économique, telles que les zones rurales ou les zones défavorisées, ou encore les régions sensibles sur le plan de l'environnement, comme les zones humides, les zones côtières ou les zones arctiques.

Het gaat er in dit geval niet om de berggebieden te stellen tegenover andere categorieën van in economisch opzicht kwetsbare regio's als de plattelandsgebieden of de probleemgebieden, of regio's met een kwetsbaar milieu als wetlands, kustgebieden of poolgebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone défavorisée telle ->

Date index: 2021-03-02
w