À présent, nous avons la responsabilité, au sein de ce Conseil, de faire tout ce qui est en notre pouv
oir pour défendre l’euro, notamment créer un fonds de stabilisation qui suivra la méthode communautaire et sera capable d’introduire la responsabilité dans les pays qui se trouvent dans
une situation plus fragile et la solidarité dans ces pays qui ont rempli leurs obligations et qui ne se sont pas toujours montrés, du moins dans leurs déclarations extérieures, à même d’adopter une position de solidarité dan
s le conte ...[+++]xte de la zone euro.H
et is onze verantwoordelijkheid om in het kader van de aanstaande bijeenkomst van de Raad al het moge
lijke te doen om de euro te verdedigen. We moeten met name een stabilisatiefonds invoeren dat ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig de communautaire methode en enerzijds verantwoordelijkheden oplegt aan de landen die er het ergst aan toe zijn en anderzijds de solidariteit bevordert van de landen die hun verplichtingen zijn nagekomen, maar in de context van de eurozone niet steeds de nodige bereidheid tot solidariteit aan de dag hebben gelegd, althans ni
...[+++]et in hun verklaringen naar buiten toe.