Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zone euro eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

Il est évident que la situation de la Grèce et ses conséquences pour l'euro constituent essentiellement un problème qui doit être résolu en premier lieu par la Banque centrale européenne et les pays de la zone euro eux-mêmes.Tout ce que la présidence peut faire en l'espèce, c'est faire le lien avec les États membres qui n'utilisent pas l'euro.

Het is evident dat de situatie van Griekenland en de gevolgen voor de euro vooral een probleem vormt dat in de eerste plaats door de Europese Centrale Bank en de landen van de eurozone zelf moet worden opgelost. Het voorzitterschap kan in deze enkel de brug vormen met de lidstaten die de euro niet gebruiken.


Il est évident que la situation de la Grèce et ses conséquences pour l'euro constituent essentiellement un problème qui doit être résolu en premier lieu par la Banque centrale européenne et les pays de la zone euro eux-mêmes.Tout ce que la présidence peut faire en l'espèce, c'est faire le lien avec les États membres qui n'utilisent pas l'euro.

Het is evident dat de situatie van Griekenland en de gevolgen voor de euro vooral een probleem vormt dat in de eerste plaats door de Europese Centrale Bank en de landen van de eurozone zelf moet worden opgelost. Het voorzitterschap kan in deze enkel de brug vormen met de lidstaten die de euro niet gebruiken.


Selon ce spécialiste, la situation de la Grèce avait provoqué une catastrophe telle que la Grèce allait devoir quitter la zone euro, de même peut-être que l'Espagne et le Portugal.

Volgens die specialist leidde de situatie van Griekenland tot een zodanige catastrofe dat Griekenland uit de eurozone zou moeten stappen, en misschien ook Spanje en Portugal.


Selon ce spécialiste, la situation de la Grèce avait provoqué une catastrophe telle que la Grèce allait devoir quitter la zone euro, de même peut-être que l'Espagne et le Portugal.

Volgens die specialist leidde de situatie van Griekenland tot een zodanige catastrofe dat Griekenland uit de eurozone zou moeten stappen, en misschien ook Spanje en Portugal.


3. Jusqu'à présent, toutes les concessions et tous les permis ont été décernés dans la zone disponible pour l'énergie renouvelable dans la partie belge de la mer du Nord. 4. Les quatre premiers parcs éoliens (C-Power, Belwind, Northwind et Nobelwind) ont assuré eux-mêmes le raccordement de leurs parcs au réseau et peuvent donc fournir de l'énergie au continent au moyen de ce raccordement direct.

3. Tot op heden werden alle concessies en vergunningen toegekend in de beschikbare zone voor hernieuwbare energie op het Belgische deel van de Noordzee. 4. De eerste vier windmolenparken (C-Power, Belwind, Northwind en Nobelwind) hebben zelf ingestaan voor de aansluiting van hun parken op het net en kunnen dus via deze rechtstreekse aansluiting energie aan land leveren.


Par assiettes de voies de chemin de fer d'intérêt régional mentionnées au premier alinéa, il faut entendre les assiettes de voies de chemin de fer dans la zone portuaire qui : 1° assurent les liaisons entre les chemins de fer belges et les faisceaux principaux de voies ferrées situés dans la zone portuaire, y compris ces faisceaux principaux eux-mêmes ; 2° assurent les liaisons entre les voies ferrées des chemins de fer belges qui traversent les zones portuaires.

In het eerste lid wordt verstaan onder zaten van spoorwegen van gewestelijk belang : zaten van spoorwegen binnen het havengebied die : 1° de verbindingen verzekeren tussen het Belgische spoornetwerk en de hoofdspoorwegbundels binnen het havengebied, inclusief de hoofdspoorbundels zelf; 2° de verbindingen verzekeren tussen de spoorwegen van het Belgische spoornetwerk die door de havengebieden lopen.


Supports: presse écrite belge, néerlandaise et française du nord; publicités ciblées sur Facebook; installation d'un vidéo Booth partageable sur les réseaux sociaux; fabrication spéciale et diffusion de cartes postales qui ouvrent le droit à une réduction sur le ticket d'entrée - 50.000 euros pour les Musées royaux des Beaux-Arts pour divers initiatives dont ils ont investi eux-mêmes le même montant.

Middelen: Belgische, Nederlandse en Noord-Franse pers; gerichte reclame op Facebook; installatie van een videobooth die op sociale netwerken kan worden gedeeld; speciaal productie en verspreiding van postkaarten die recht geven op een korting op de toegangsprijs. - 50.000 euro voor de KMSK voor verschillende initiatieven waarvoor zijzelf evenveel bijlegden.


Les pharmacies situées dans les zones en question possèdent en outre des stocks (environ 1.000 boîtes), qui sont réassortis par le biais de grossistes pharmaceutiques disposant eux-mêmes d'un certain stock.

Daarnaast hebben de apotheken van deze zones stocks (ongeveer 1.000 doosjes) die bijgevuld worden via farmaceutische groothandels die zelf ook een voorraad hebben.


Le suivi du matériel de la Police locale est effectué par les zones eux-mêmes.

Opvolging van materiaal binnen de Lokale Politie gebeurt door de zones zelf.


Depuis le 1 janvier, il est pourtant possible, en mentionnant les codes IBAN et BIC du correspondant, de réaliser des virements jusqu'à 50 000 euros au sein de la zone euro au même coût qu'un virement national.

Nochtans bestaat sinds 1 januari de mogelijkheid om, mits de IBAN-e en BIC-code van de correspondent wordt vermeld, binnen de eurozone overschrijvingen te doen tot 50 000 euro en dat tegen de kostprijs van een binnenlandse overschrijving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone euro eux-mêmes ->

Date index: 2023-01-07
w