Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones ayant historiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique

nationaal artistiek, historisch en archeologisch bezit


la protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologique

bescherming van het nationaal artistiek,historisch of archeologisch bezit


zone d'intérêt culturel,historique et esthétique

gebied van culturele,historische en esthetische waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de faciliter le passage au régime de paiement unique et, notamment, d'éviter les demandes spéculatives, les nouveaux États membres devraient être autorisés à prendre en considération, dans le calcul des droits au paiement au titre du régime de paiement unique, les zones ayant, historiquement, bénéficié d'un soutien dans le cadre du régime de paiement unique à la surface.

Om de overgang naar de bedrijfstoeslagregeling te vergemakkelijken en met name om speculatieve aanvragen te voorkomen, dient de nieuwe lidstaten daarom de mogelijkheid te worden geboden om de oppervlakten waarvoor, historisch gezien, steun werd verleend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling, in aanmerking te nemen voor de berekening van de toeslagrechten in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.


Mention historique traditionnelle étroitement liée à la dénomination de trois vins comportant l'appellation d'origine, produits en Vénétie: les AOP «Valpolicella», «Gambellara» et «Recioto di Soave», appellations appartenant donc à des zones de production très rapprochées et ayant des traditions semblables, en particulier dans les provinces de Vérone et de Vicence.

Historisch-traditionele term die nauw verbonden is met de naam van drie wijnen die in Veneto worden geproduceerd en een oorsprongsbenaming hebben: BOB „Valpolicella”, „Gambellara” en „Recioto di Soave”, benamingen voor productiegebieden die erg dicht bij elkaar liggen en soortgelijke tradities hebben, vooral in de provincies Verona en Vicenza.


Une prairie permanente historique est une végétation semi-naturelle consistant en des herbages caractérisés par une utilisation prolongée du sol en tant que pâture, pré de fauche ou pré soumis à un régime alternatif, ayant une valeur culturelle, ou une végétation riche en espèces d'herbes et de graminées, le milieu étant caractérisé par la présence de fossés, rigoles, mares, un micro-relief net, sources ou zones d'infiltration (art ...[+++]

Een historisch permanent grasland (HPG) is een halfnatuurlijke vegetatie bestaande uit grasland gekenmerkt door het langdurige grondgebruik als graasweide, hooiland of wisselweide met ofwel cultuurhistorische waarde, ofwel een soortenrijke vegetatie van kruiden en grassoorten waarbij het milieu wordt gekenmerkt door aanwezigheid van sloten, greppels, poelen, uitgesproken microreliëf, bronnen of kwelzones (artikel 2, 5°, van het Decreet Natuurbehoud).


Afin de faciliter le passage au régime de paiement unique et, notamment, d'éviter les demandes spéculatives, les nouveaux États membres devraient être autorisés à prendre en considération, dans le calcul des droits au paiement au titre du régime de paiement unique, les zones ayant, historiquement, bénéficié d'un soutien dans le cadre du régime de paiement unique à la surface.

Om de overgang naar de bedrijfstoeslagregeling te vergemakkelijken en met name om speculatieve aanvragen te voorkomen, dient de nieuwe lidstaten daarom de mogelijkheid te worden geboden om de oppervlakten waarvoor, historisch gezien, steun werd verleend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling, in aanmerking te nemen voor de berekening van de toeslagrechten in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres ayant un historique de captures ou d'effort relatifs à la pêche de fond dans la zone relevant de la convention ORGPPS au cours de la période comprise entre le 1er janvier 2002 et le 31 décembre 2006 limitent leur niveau d'effort ou de captures pour la pêche de fond dans la zone de la convention aux secteurs de la zone de la convention dans lesquels des activités de pêche de fond ont été menées au cours de ladite période et à un niveau qui n'excède pas les niveaux annuels moyens des paramètres reflétant les captures o ...[+++]

Lidstaten met een geregistreerde bodemvisserijactiviteit — in termen van vangsten of visserijinspanning — in het SPRFMO-verdragsgebied in de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006, beperken hun bodemvisserijvangsten of -inspanning in het verdragsgebied tot die delen van het verdragsgebied waar in de genoemde periode bodemvisserij heeft plaatsgevonden en tot een niveau dat het jaargemiddelde van de vangsten of inspanningsparameters over de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006 niet overschrijdt”.


Les États membres ayant un historique de captures ou d'effort relatifs à la pêche de fond dans la zone relevant de la convention ORGPPS au cours de la période comprise entre le 1er janvier 2002 et le 31 décembre 2006 limitent leur niveau d'effort ou de captures

Lidstaten met een geregistreerde activiteit in de bodemvisserij of uit die visserij voortkomende vangsten in het SPRFMO-verdragsgebied in de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006 beperken hun inspanning of vangsten tot:


Article 1. Les terrains sur le territoire des communes de Tervuren et de Bertem situés dans le périmètre du projet de rénovation rurale 'Voervallei', et qui, conformément au plan de secteur 'Louvain', sont situés sont situés dans une zone d'habitat, une zone d'habitat à valeur culturelle, historique ou esthétique, une zone d'habitat d'expansion, une zone pour équipements communs d'utilité publique, une zone d'entreprises artisanales et P.M.E., des zones militaires et autoroutes existantes ou qui sont situés dans une ...[+++]

Artikel 1. De gronden op het grondgebied van de gemeenten Tervuren en Bertem die binnen de perimeter liggen van het inrichtingsproject landinrichting Voervallei, en die overeenkomstig het gewestplan Leuven gelegen zijn in woongebied, woongebied met culturele, historische of esthetische waarde, woonuitbreidingsgebied, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, gebied voor ambachtelijke bedrijven en K.M.O'. s, militair gebied en bestaande autosnelwegen, of die gelegen zijn in een met een van die bestemmingen vergelijkbare ruimtelijke bestemming zoals is aangew ...[+++]


Considérant qu'un nombre de mesures reprises dans le projet de rénovation rurale 'Voervallei' en vue d'un raccordement écologique et récréatif ininterrompu entre Bruxelles et Louvain, sont entièrement ou partiellement situées sur des terrains qui, conformément au plan de secteur 'Louvain', sont situés dans une zone d'habitat, une zone d'habitat à valeur culturelle, historique ou esthétique, une zone d'habitat d'expansion, une zone pour équipements communs d'utilité publique, une zone d'entreprises artisanales et P.M.E., des zones militaires et autor ...[+++]

Overwegende dat een aantal van de maatregelen die in het inrichtingsproject landinrichting Voervallei zijn opgenomen voor de realisatie van een ononderbroken ecologische en recreatieve verbinding tussen Brussel en Leuven, geheel of gedeeltelijk gesitueerd zijn op gronden die overeenkomstig het gewestplan Leuven gelegen zijn in woongebied, woongebied met culturele, historische of esthetische waarde, woonuitbreidingsgebied, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, gebied voor ambachtelijke bedrijven en K.M.O'. s, militair ...[+++]


23. estime que les critères communautaires objectifs limitant la possibilité d'abandon définitif pourraient concerner, entre autres, les cas suivants: a) vignobles situés dans des zones montagneuses, côtières et insulaires, produisant principalement des vins à indications géographiques, b) vignobles de coteau, situés dans des zones où l'érosion des sols et la perte de biodiversité doivent être prévenues ou localisés dans des régions de production traditionnelle présentant une importance sur le plan historique, c) vignobles produisant ...[+++]

23. is van mening dat de objectieve criteria van de Gemeenschap ter beperking van de mogelijkheid tot definitieve stopzetting zouden kunnen gelden voor de volgende categorieën: (a) wijngaarden in bergachtige gebieden, kustgebieden en op eilanden, die vooral wijnen met een geografische aanduiding produceren; (b) wijngaarden op hellingen, waar bodemerosie en verlies van biodiversiteit moeten worden voorkomen of gelegen in traditionele wijnbouwregio's met een historisch belang; (c) wijngaarden die wijnen produceren die over afzetmarkte ...[+++]


25. estime que les critères communautaires objectifs limitant la possibilité d'abandon définitif pourraient concerner, entre autres, les cas suivants: a) vignobles situés dans des zones montagneuses, côtières et insulaires, produisant principalement des vins à indications géographiques, b) vignobles de coteau, situés dans des zones où l'érosion des sols et la perte de biodiversité doivent être prévenues ou localisés dans des régions de production traditionnelle présentant une importance sur le plan historique, c) vignobles produisant ...[+++]

25. is van mening dat de objectieve criteria van de Gemeenschap ter beperking van de mogelijkheid tot definitieve stopzetting zouden kunnen gelden voor de volgende categorieën: (a) wijngaarden in bergachtige gebieden, kustgebieden en op eilanden, die vooral wijnen met een geografische aanduiding produceren; (b) wijngaarden op hellingen, waar bodemerosie en verlies van biodiversiteit moeten worden voorkomen of in traditionele wijnbouwregio's met een historisch belang; (c) wijngaarden die wijnen produceren voor hun eigen commerciële v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zones ayant historiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones ayant historiquement ->

Date index: 2022-02-07
w