Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones de police rémunéraient déjà " (Frans → Nederlands) :

Dans le passé les zones de police ont déjà fourni des efforts pour optimaliser la fonctionnalité d'accueil en tenant compte évidemment des moyens disponibles et de l'infrastructure existante ou planifiée.

In het verleden hebben de politiezones reeds inspanningen geleverd om de onthaalfunctie te optimaliseren rekening houdend uiteraard met de beschikbare middelen en met de bestaande of geplande infrastructuur.


Votre zone de police a déjà perçu sa part des soldes des années 2009 (76.403 euros) et 2010 (199.961 euros).

Uw politiezone heeft haar gedeelte van de saldi van de jaren 2009 (76.403 euro) en 2010 (199.961 euro) reeds geïnd.


DAO prend plusieurs paramètres en considération pour désigner l'arrondissement devant fournir le renfort, notamment le régime linguistique, la proximité géographique, la durée prévue de la mission, la mesure dans laquelle la ligne de prestation des zones de police au sein des arrondissements a déjà été utilisée, la charge de travail des zones de police au sein des arrondissements au cours de la période considérée, .L'application concrète de ces différents critères se fait avec bon sens et en c ...[+++]

Voor de aanduiding van het arrondissement dat de versterking moet leveren, neemt DAO verschillende parameters in aanmerking : het taalstelsel, de geografische nabijheid, de te verwachten duur van de opdracht, de mate waarin de prestatielijn van de politiezones in de arrondissementen al is verbruikt, de werklast van de politiezones in de arrondissementen in de betrokken periode, .De concrete toepassing van deze verschillende criteria gebeurt met gezond verstand en in overleg met de DirCo's.


En outre, trois trajets de fusion sont en cours. Ils sont à un stade avancé et la circonscription administrative territoriale de la nouvelle zone de police a déjà été fixée par arrêté royal.

Er zijn bovendien drie lopende fusietrajecten, die zich in een gevorderd stadium bevinden en waarbij het territoriale ambtsgebied van de nieuwe politiezone reeds werd vastgesteld bij koninklijk besluit.


Or, différentes zones de police mettent déjà à la disposition des personnes sourdes et malentendantes un numéro de GSM qui leur permet de contacter, après enregistrement, les services de secours par sms. Je suis de près le développement du projet e-Call.

Desalniettemin, stellen verschillende politiezones aan doven en slechthorenden al een gsm-nummer ter beschikking via dewelke ze, na registratie, nooddiensten per sms zullen kunnen contacteren.


4. Quelles zones de police publient déjà, soit par le biais d'Internet, soit sur support papier, un rapport annuel donnant un relevé complet des statistiques en matière de criminalité de leur zone ?

4. Welke politiezones publiceren nu reeds, zij het via internet, zij het in papieren vorm, een jaarverslag met een volledige weergave van de criminaliteitsstatistieken uit hun zone ?


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeente ...[+++]


Considérant que l'étude d'incidences de plan a relevé dans les extensions futures la présence de quatre chemins repris à l'Atlas des chemins et sentiers vicinaux et de deux chemins privés dont l'un a déjà été intégré à l'exploitation et fait l'objet d'une interdiction de circulation (ordonnance de police du 11 décembre 2009); qu'elle note que la mise en oeuvre des extensions entrainera leur disparition pour partie au sein de ces zones; que l'arrêté du 8 ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek voor het gewestplan in de toekomstige uitbreidingen de aanwezigheid van vier paden heeft gevonden, die vermeld staan in de Waalse (buurt)wegenatlas, evenals van twee privé-wegen waarvan één reeds deel uitmaakt van de uitbating, met een verkeersverbod (politieverordening van 11 december 2009); dat daarin genoteerd wordt dat ze door de ontsluiting van de uitbreidingen in die gebieden gedeeltelijk zullen verdwijnen; dat het besluit van 8 mei 2014 gewag maakt van de aanbevelingen van het effectenonderzoek wat betreft de aansluitingen op de bestaande reiswegen op de wegen nrs 6, 22, 39 en 49, evenals va ...[+++]


En Bruxelles, 4 zones de police utilisent déjà Astrid.

In Brussel werken reeds 4 politiezones met Astrid.


Cinquièmement, les données de l'années 2002 publiées par la zone de police avaient déjà été publiées antérieurement par la police fédérale, avant d'être retirées d'internet, sur ordre du ministre.

Dat brengt me bij een vijfde tekortkoming. De gegevens voor het jaar 2002 werden zowel door de politiezone, als destijds door de federale politie gepubliceerd totdat ze op last van de minister van het internet werden verwijderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones de police rémunéraient déjà ->

Date index: 2025-01-20
w