Comme l'indiquent les dispositions attaquées et comme l'ont également souligné les travaux préparatoires, les concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie et d'installations de transmission d'électrici
té dans les espaces marins belges ne peuvent être accordées que pour autant que ces installations
se trouvent dans la zone prévue dans le plan d'aménagement des espaces marins, qui est contraignant (voir Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7, e
...[+++]t DOC 53-3511/003, p. 3).Zoals blij
kt uit de bestreden bepalingen en zoals ook werd benadrukt tijdens de parlementaire voorbereiding kunnen de domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor energieopslag en van installaties voor de transmissie van elektriciteit in de Belgische zeegebieden enkel worden toegekend in zoverre die installaties
zich bevinden in de zone waarin is voorzien i
n het marien ruimtelijk plan, dat bindend is (zie Parl. St., Kamer, 2013
...[+++]-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7, en DOC 53-3511/003, p. 3).