Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMP
Aire marine protégée
ZMP
ZMPS
ZMPV
Zone marine protégée
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable
Zone maritime protégée
Zones maritimes adjacentes à chaque partie

Vertaling van "zones maritimes font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Bijzonder Kwestbaar Zeegebied | PSSA [Abbr.]


aire marine protégée | zone marine protégée | zone maritime protégée | AMP [Abbr.] | ZMP [Abbr.]

beschermd marien gebied | MPA [Abbr.]


zones maritimes adjacentes à chaque partie

zeegebied dat beide landen omgeeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'utilisation et le développement des zones maritimes font souvent l’objet de projets concurrents notamment en matière de tourisme, de pêche et d’aquaculture, d’extraction des matières premières, de routes maritimes, de zones marines protégées, etc.

Bij het gebruik en de ontwikkeling van maritieme gebieden zijn er vele om voorrang strijdende belangen, zoals toerisme, visserij en aquacultuur, winning van grondstoffen, routes voor zeevervoer, beschermde mariene gebieden enz. Er zijn ook gezamenlijke problemen, zoals kwetsbare ecosystemen, de gevolgen van klimaatverandering en vervuiling.


L'utilisation et le développement des zones maritimes font souvent l’objet de projets concurrents notamment en matière de tourisme, de pêche et d’aquaculture, d’extraction des matières premières, de routes maritimes, de zones marines protégées, etc.

Bij het gebruik en de ontwikkeling van maritieme gebieden zijn er vele om voorrang strijdende belangen, zoals toerisme, visserij en aquacultuur, winning van grondstoffen, routes voor zeevervoer, beschermde mariene gebieden enz. Er zijn ook gezamenlijke problemen, zoals kwetsbare ecosystemen, de gevolgen van klimaatverandering en vervuiling.


L'utilisation et le développement des zones maritimes font souvent l’objet de projets concurrents notamment en matière de tourisme, de pêche et d’aquaculture, d’extraction des matières premières, de routes maritimes, de zones marines protégées, etc.

Bij het gebruik en de ontwikkeling van maritieme gebieden zijn er vele om voorrang strijdende belangen, zoals toerisme, visserij en aquacultuur, winning van grondstoffen, routes voor zeevervoer, beschermde mariene gebieden enz. Er zijn ook gezamenlijke problemen, zoals kwetsbare ecosystemen, de gevolgen van klimaatverandering en vervuiling.


Les États archipels, constitués entièrement par un ou plusieurs archipels et, éventuellement, par d'autres îles, font l'objet de la Partie IV. Ces États exercent leur souveraineté sur « les eaux archipélagiques », c'est-à-dire une zone maritime délimitée par des lignes droites reliant les points extrêmes des îles les plus éloignées et des récifs découvrants de l'archipel.

De archipelstaten, geheel gevormd door een of meer archipels en eventueel andere eilanden, worden behandeld in Deel IV. Deze Staten oefenen hun soevereiniteit uit over « archipelwateren », dit is een zeegebied afgebakend door rechte lijnen die de uiterste punten van de uiterste eilanden en bij eb droogvallende riffen van de archipel met elkaar verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États archipels, constitués entièrement par un ou plusieurs archipels et, éventuellement, par d'autres îles, font l'objet de la Partie IV. Ces États exercent leur souveraineté sur « les eaux archipélagiques », c'est-à-dire une zone maritime délimitée par des lignes droites reliant les points extrêmes des îles les plus éloignées et des récifs découvrants de l'archipel.

De archipelstaten, geheel gevormd door een of meer archipels en eventueel andere eilanden, worden behandeld in Deel IV. Deze Staten oefenen hun soevereiniteit uit over « archipelwateren », dit is een zeegebied afgebakend door rechte lijnen die de uiterste punten van de uiterste eilanden en bij eb droogvallende riffen van de archipel met elkaar verbinden.


De plus en plus, les informations font état d'une aggravation des problèmes de sécurité qui, jusqu'à présent, étaient latents dans la zone arctique, et ce en raison de la présence d'énormes réserves de combustibles fossiles. Ces problèmes sont également aggravés par les nouvelles voies maritimes résultant du réchauffement (fonte des calottes glaciaires) qui modifient (ou modifieront) les relations géostratégiques et économiques ent ...[+++]

Steeds meer berichtgeving wijst op de verscherping van de tot nog toe latente veiligheidskwesties in het Noordpoolgebied, en dit door de aanwezigheid van enorme voorraden fossiele brandstoffen, verder aangewakkerd door de door de opwarming ontstane nieuwe zeestraten (door het smelten van de ijskappen) die tussen de verschillende poolstaten gewijzigde geostrategische en economische verhoudingen (zullen) scheppen.


1. Afin de tenir compte des interactions terre-mer conformément à l’article 4, paragraphe 2, lorsque celles-ci ne font pas partie du processus de planification de l’espace maritime, les États membres peuvent utiliser d’autres processus formels ou informels, tels que la gestion intégrée des zones côtières.

1. Om rekening te houden met de wisselwerking tussen land en zee overeenkomstig artikel 4, lid 2, kunnen lidstaten gebruikmaken van andere formele of informele processen, zoals geïntegreerd kustbeheer, als dit geen onderdeel vormt van het proces van maritieme ruimtelijke planning als zodanig.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


1)Depuis la survenance de quelques catastrophes maritimes dans la zone maritime de l'Etat belge et en haute mer, les diverses instances publiques concernées font preuve de vigilance à l'égard de toute nouvelle catastrophe potentielle :

1) Enkele scheepsrampen in het watergebied van de Belgische Staat en in volle zee, hebben de diverse betrokken overheidsinstanties alert gemaakt voor eventuele nieuwe rampen waarbij :


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 199 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones maritimes font ->

Date index: 2023-05-02
w