Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones protégées doivent répondre " (Frans → Nederlands) :

Les solutions apportées aux problèmes que rencontrent les zones côtières doiventpondre à des besoins précis.

Specifieke oplossingen voor problemen in kustgebieden moeten inspelen op specifieke behoeften.


La définition de ces zones est conforme à la définition des zones protégées établie par la convention sur la diversité biologique: en effet, ces zones sont géographiquement délimitées et ont un objectif de conservation clair et des mesures de gestion doivent être mises en œuvre sur leur territoire pour atteindre cet objectif.

De definitie van deze gebieden komt overeen met de definitie van beschermde gebieden in het Biodiversiteitsverdrag, te weten dat zij geografisch bepaald zijn en een duidelijke instandhoudingsdoelstelling hebben, en dat er op hun grondgebied beheersmaatregelen worden genomen om deze doelstelling te bereiken.


Les zones marines protégées doivent s’envisager comme une partie intégrante des plans issus de la planification de l’espace maritime sur lesquels repose l’approche axée sur l’infrastructure verte et bleue, de façon à garantir et à améliorer la fourniture de services écosystémiques multiples à partir d’une même zone.

BMG's moeten ter ondersteuning van de groene en blauwe infrastructuur-benadering in maritieme ruimtelijke plannen worden geïntegreerd om de verlening van meervoudige ecosysteemdiensten vanuit hetzelfde gebied te waarborgen en te verbeteren.


Les actions futures doivent inclure une meilleure prise en compte générale des incidences sur la biodiversité par les politiques et les programmes (y compris le bilan de santé de la CPA); une attention permanente doit être accordée à la mise en œuvre des directives-cadres sur l'eau, la qualité de l'air et les déchets; le réseau Natura 2000 de zones protégées sur terre et sur mer doit être achevé et des mesures visant à assurer la gestion et un financement effectifs du réseau doivent être prises; l'efficacité de ...[+++]

Volgende stappen kunnen nog worden gezet: een algemene versterking van de integratie van de gevolgen voor biodiversiteit in de beleidsmaatregelen en programma's (inclusief de GLB-toetsing); continue aandacht voor de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijnen over afval, luchtkwaliteit en water; voltooiing van het NATURA 2000-netwerk van beschermde gebieden op land als op zee en zorgen voor een doeltreffend beheer en financiering van het netwerk; versterking van de doeltreffendheid van internationale governance inzake biodiversiteit.


2. Toutes les initiatives d'habitations protégées doivent répondre aux critères d'agrément imposés par la loi.

2. Alle initiatieven voor beschut wonen dienen te beantwoorden aan de gestelde wettelijke erkenningscriteria.


Les actions futures doivent inclure une meilleure prise en compte générale des incidences sur la biodiversité par les politiques et les programmes (y compris le bilan de santé de la CPA); une attention permanente doit être accordée à la mise en œuvre des directives-cadres sur l'eau, la qualité de l'air et les déchets; le réseau Natura 2000 de zones protégées sur terre et sur mer doit être achevé et des mesures visant à assurer la gestion et un financement effectifs du réseau doivent être prises; l'efficacité de ...[+++]

Volgende stappen kunnen nog worden gezet : een algemene versterking van de integratie van de gevolgen voor biodiversiteit in de beleidsmaatregelen en programma's (inclusief de GLB-toetsing); continue aandacht voor de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijnen over afval, luchtkwaliteit en water; voltooiing van het NATURA 2000-netwerk van beschermde gebieden op land als op zee en zorgen voor een doeltreffend beheer en financiering van het netwerk; versterking van de doeltreffendheid van internationale governance inzake biodiversiteit.


Ces articles ôtent toute possibilité d'exclure de la couverture de l'assurance familiale la responsabilité des dirigeants, préposés et organisateurs de mouvements de jeunesse ou mouvements assimilés, pour les dommages causés par les personnes dont ils doivent répondre (article 6, 4º, de l'arrêté royal du 12 janvier 1984), de sorte que ces formes de bénévolat sont de toute manière également protégées par les assurances ...[+++]

Deze artikelen schrappen de mogelijkheid tot uitsluiting van dekking in de familiale polis van de aansprakelijkheid van leiders, aangestelden en organisatoren van jeugd- of gelijkgestelde bewegingen voor de personen voor wie ze instaan (artikel 6, 4º, koninklijk besluit van 12 januari 1984), zodat ook deze vormen van vrijwilligerswerk sowieso beschermd worden door de polissen burgerrechtelijke aansprakelijkheid.


Ces articles ôtent toute possibilité d'exclure de la couverture de l'assurance familiale la responsabilité des dirigeants, préposés et organisateurs de mouvements de jeunesse ou mouvements assimilés, pour les dommages causés par les personnes dont ils doivent répondre (article 6, 4º, de l'arrêté royal du 12 janvier 1984), de sorte que ces formes de bénévolat sont de toute manière également protégées par les assurances ...[+++]

Deze artikelen schrappen de mogelijkheid tot uitsluiting van dekking in de familiale polis van de aansprakelijkheid van leiders, aangestelden en organisatoren van jeugd- of gelijkgestelde bewegingen voor de personen voor wie ze instaan (artikel 6, 4º, koninklijk besluit van 12 januari 1984), zodat ook deze vormen van vrijwilligerswerk sowieso beschermd worden door de polissen burgerrechtelijke aansprakelijkheid.


Les autorités compétentes des États membres concernés décident quels engins de pêche il est permis d'utiliser dans lesdites zones protégées et arrêtent les règles techniques adéquates, qui doivent être au moins aussi rigoureuses que celles prévues par la législation communautaire.

De bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten nemen een besluit inzake de vistuigen die in die beschermde gebieden mogen worden gebruikt alsmede inzake de passende technische voorschriften, die niet minder stringent mogen zijn dan de communautaire wetgeving.


Les membres du personnel qui doivent avoir accès pour leur travail aux zones protégées sont soumis à une première enquête par la police militaire néerlandaise et, en cas de doute, à une deuxième enquête par le Service général de renseignement et de sécurité.

Personeelsleden die in de beschermde gebieden moeten zijn voor hun werk worden eerst gescreend door de Nederlandse militaire politie en in geval van twijfel door de algemene Inlichtingen- en veiligheidsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones protégées doivent répondre ->

Date index: 2024-02-13
w