Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones rurales soient pourvues " (Frans → Nederlands) :

3. a) Quel est l'état d'avancement de vos travaux en la matière? b) Quelles sont les pistes envisagées afin de diminuer le nombre d'officines dans ces régions sans conséquence négative sur les zones rurales moins pourvues? c) Envisagez-vous de modifier l'article 1, § 5bis, 3° de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 qui concerne l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et dont les critères d'établissement géographique et démographique ne s'appliquent ...[+++]

3. a) Hoever zijn uw werkzaamheden op dat vlak gevorderd? b) Aan welke pistes denkt men om het aantal apotheken in die gebieden te verminderen zonder dat dat negatieve gevolgen heeft voor de minder goed bedeelde plattelandsgebieden? c) Bent u van plan artikel 1, § 5bis, 3° van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, waarvan de geografische en demografische criteria niet van toepassing zijn in geval van een overbrenging van een apothee ...[+++]


54. est préoccupé par la situation des femmes qui vivent en milieu rural, où l'accès à toute une gamme de services s'est détérioré, invite les États membres à veiller à ce que les zones rurales soient pourvues de services fonctionnels de transport public, d'aide médicale et autres services essentiels, afin de réduire la migration vers les villes et éviter la marginalisation des zones périphériques;

54. is bezorgd over de situatie van vrouwen in plattelandsgebieden, waar de toegang tot verschillende diensten is verslechterd; verzoekt de lidstaten in plattelandsgebieden te zorgen voor functionerend openbaar vervoer, medische zorg en andere essentiële diensten, om de migratie naar de grote steden te beperken en te voorkomen dat perifere gebieden worden gemarginaliseerd;


33. est préoccupé par la situation des femmes qui vivent en milieu rural, où l'accès à toute une gamme de services s'est détérioré, invite les États membres à s'assurer que les zones rurales soient pourvues de services fonctionnels de transport public, d'aide médicale et autres services essentiels, afin de réduire la migration vers les grandes villes et éviter la marginalisation des zones périphériques;

33. is bezorgd over de situatie van vrouwen in plattelandsgebieden, waar de toegang tot verschillende diensten is verslechterd; verzoekt de lidstaten in plattelandsgebieden te zorgen voor functionerend openbaar vervoer, medische zorg en andere essentiële diensten, om de migratie naar de grote steden te beperken en te voorkomen dat perifere gebieden worden gemarginaliseerd;


En outre, il a lieu que les aides accordées en faveur des PME actives dans les zones rurales soient exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 108, paragraphe 3, du traité au titre du présent règlement.

Voorts moet ook steun voor kmo's die in plattelandsgebieden actief zijn, krachtens deze verordening worden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag.


A cette fin, les Etats Parties organisent, renforcent et développent des services et programmes diversifiés d'adaptation et de réadaptation, en particulier dans les domaines de la santé, de l'emploi, de l'éducation et des services sociaux, de telle sorte que ces services et programmes : a) Commencent au stade le plus précoce possible et soient fondés sur une évaluation pluridisciplinaire des besoins et des atouts de chacun; b) Facilitent la participation et l'intégration à la communauté et à tous les aspects de la société, soient lib ...[+++]

Daartoe organiseren en versterken de Staten die Partij zijn uitgebreide diensten en programma's op het gebied van integratie en participatie en breiden zij deze uit, met name op het gebied van gezondheid, werkgelegenheid, onderwijs en sociale diensten en wel zodanig dat deze diensten en programma's : a) in een zo vroeg mogelijk stadium beginnen en gebaseerd zijn op een multidisciplinaire inventarisatie van de behoeften en mogelijkheden van de persoon in kwestie; b) de participatie en opname in de gemeenschap en alle aspecten van de samenleving ondersteunen, vrijwillig zijn en beschikbaar zijn voor personen met een handicap, zo dicht mogelijk bij hun eigen gemeenschappen, ook op het platte ...[+++]


1. J'ai effectivement reçu la motion, qui m'avait été transmise par le Directeur général de la province de Luxembourg. 2. Il arrive régulièrement que des questions soient posées, aussi par d'autre zones rurales, concernant l'exécution par bpost des services d'intérêt économique général couverts par le contrat de gestion.

1. Ik heb de motie inderdaad ontvangen die mij werd overgemaakt door de directeur generaal van de provincie Luxemburg. 2. Er worden regelmatig vragen gesteld, ook door andere rurale gebieden, over de uitvoering door bpost van de diensten van algemeen economisch belang die opgenomen zijn in het beheerscontract.


Art. 112. A l'exclusion des zones naturelles, des zones de parcs et des périmètres de point de vue remarquable, un permis d'urbanisme peut être octroyé dans une zone du plan de secteur qui n'est pas compatible avec l'objet de la demande pour autant que : 1° le terrain soit situé entre deux habitations construites avant l'entrée en vigueur du plan de secteur et distantes l'une de l'autre de 100 mètres maximum; 2° ce terrain et ces habitations soient situés à front de voirie et du même côté d'une voie publique suffisamment équipée en ...[+++]

Art. 112. Met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht kan er een stedenbouwkundige vergunning afgegeven worden in een gebied van het gewestplan dat niet verenigbaar is met het voorwerp van de aanvraag voor zover : 1° het grondstuk gelegen is tussen twee woningen die zijn opgetrokken vóór de inwerkingtreding van het gewestplan en hoogstens honderd meter verwijderd zijn van elkaar; 2° bedoeld grondstuk en bedoelde woningen gelegen zijn langs de weg en aan dezelfde kant van een open ...[+++]


69. estime que la viabilité des exploitations et la qualité de vie des agriculteurs sont une condition essentielle du maintien de l'activité agricole; dès lors, est d'avis qu'il convient de verser à tous les agriculteurs européens un premier paiement direct à la surface financé par l'Union, afin de veiller à ce que la viabilité socioéconomique du modèle européen de production agricole, qui devrait garantir un minimum de sécurité alimentaire aux consommateurs européens, de permettre aux agriculteurs de produire des denrées alimentaires de qualité à des prix compétitifs, de garantir que l'activité agricole et les emplois dans les zones rurales ...[+++] soient encouragés dans toute l'Union et de fournir des biens publics de base par l'imposition d'exigences d'écoconditionnalité pour le respect de bonnes conditions agricoles et environnementales et pour le respect de normes strictes en matière de qualité et de bien-être des animaux;

69. verklaart dat de levensvatbaarheid van het bedrijf en de bestaanskwaliteit voor de boeren een absolute voorwaarde zijn voor de voortzetting van landbouwactiviteiten; meent daarom dat er een directe, door de EU gefinancierde basissteun in de vorm van een areaaltoeslag voor alle boeren in de EU moet zijn om de sociale en economische duurzaamheid van het Europese landbouwproductiemodel te waarborgen, dat voor een fundamentele voedselzekerheid voor de Europese consument moet zorgen ...[+++]


Bien que les bénéficiaires des zones rurales soient les plus touchés, il n’y a jamais eu le moindre type de programmes destinés aux communautés roms dans le cadre des programmes européens de développement rural.

Hoewel de begunstigden op het platteland het zwaarst zijn getroffen, was er geen enkel programma voor Roma-gemeenschappen in de Europese programma’s voor plattelandsontwikkeling.


2. estime qu'il faut utiliser pleinement toutes les possibilités offertes par la politique de développement rural et par la politique de cohésion pour assurer l'égalité entre les femmes et les hommes, y compris les programmes cofinancés par les Fonds structurels, en veillant à ce que les femmes des zones rurales soient placées sur un pied d'égalité en ce qui concerne les aides allouées;

2. meent dat alle instrumenten van het beleid voor plattelandsontwikkeling en het cohesiebeleid moeten worden aangewend om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, met inbegrip van de programma's die gecofinancierd worden door de structuurfondsen, waarbij moet worden gewaarborgd dat vrouwen in landelijke gebieden bij de toekenning van de steun in gelijke mate profiteren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones rurales soient pourvues ->

Date index: 2024-12-06
w