Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banlieue
Environnement urbain
Espace périurbain
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Région urbaine
URBAN II
ZFU
Zone d'industries urbaines
Zone franche urbaine
Zone péri-urbaine
Zone périurbaine
Zone suburbaine
Zone urbaine
Zone urbaine défavorisée
Zone urbaine périphérique
Zônes urbaines

Traduction de «zones tant urbaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone franche urbaine | ZFU [Abbr.]

stedelijke vrije zone | ZFU [Abbr.]




zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


zone suburbaine [ banlieue | espace périurbain | zone périurbaine | zone urbaine périphérique ]

voorstadsgebied [ buitenwijk | stadsrand | voorstadgebied | voorsteden ]




initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | URBAN II [Abbr.]

communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | URBAN II [Abbr.]


exigences mécaniques applicables aux véhicules dans les zones urbaines

mechanische vereisten voor voertuigen in stedelijke gebieden




zone d'industries urbaines

Gebied voor stedelijke industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le conflit en Afghanistan fait de nombreuses victimes civiles dans les zones tant urbaines que rurales et le pays doit à nouveau faire face à une crise humanitaire.

Het conflict in Afghanistan eist zowel in de steden als op het platteland vele burgerslachtoffers, en het land wordt opnieuw geconfronteerd met een humanitaire crisis.


Le conflit en Afghanistan, qui s'intensifie, fait de nombreuses victimes civiles dans les zones tant urbaines que rurales et le pays doit à nouveau faire face à une crise humanitaire.

Het conflict in Afghanistan spitst zich toe, en zowel in de steden als op het platteland vallen er vele burgerslachtoffers. Het land wordt opnieuw geconfronteerd met een humanitaire crisis.


13. se félicite des résultats des initiatives URBAN et LEADER et insiste sur la nécessité de tirer profit de l'expérience acquise et des exemples de bonnes pratiques pour établir le cadre nécessaire pour un développement intégré et équilibré entre les zones rurales et urbaines, en fonction des besoins de chaque région; invite la Commission à analyser et à proposer des méthodes de travail visant à encourager les partenariats entre les zones urbaines et rurales, à lutter contre le dépeuplement des zones rurales et, en même temps, à favoriser le développement urbain durable, étant donné que près de 80% de la population de l'Union vit dans des zones urbaines; souligne que les zones tant urbaines ...[+++]

13. uit zijn voldoening over de resultaten van de initiatieven URBAN en LEADER en wijst erop dat ervaringen uit het verleden en daarmee samenhangende gevallen van optimale werkmethoden moeten worden gebruikt als kader voor een geïntegreerde, evenwichtige stedelijke en plattelandsontwikkeling, al naar gelang de behoeften van elke regio; verzoekt de Commissie werkmethoden te onderzoeken en voor te stellen ter bevordering van partnerschappen tussen steden en het platteland, ter bestrijding van de ontvolking van plattelandsgebieden en tegelijkertijd ter stimulering van duurzame stadsontwikkeling, daar 80% van de bevolking van de EU in stede ...[+++]


13. se félicite des résultats des initiatives URBAN et LEADER et insiste sur la nécessité de tirer profit de l'expérience acquise et des exemples de bonnes pratiques pour établir le cadre nécessaire pour un développement intégré et équilibré entre les zones rurales et urbaines, en fonction des besoins de chaque région; invite la Commission à analyser et à proposer des méthodes de travail visant à encourager les partenariats entre les zones urbaines et rurales, à lutter contre le dépeuplement des zones rurales et, en même temps, à favoriser le développement urbain durable, étant donné que près de 80% de la population de l'Union vit dans des zones urbaines; souligne que les zones tant urbaines ...[+++]

13. uit zijn voldoening over de resultaten van de initiatieven URBAN en LEADER en wijst erop dat ervaringen uit het verleden en daarmee samenhangende gevallen van optimale werkmethoden moeten worden gebruikt als kader voor een geïntegreerde, evenwichtige stedelijke en plattelandsontwikkeling, al naar gelang de behoeften van elke regio; verzoekt de Commissie werkmethoden te onderzoeken en voor te stellen ter bevordering van partnerschappen tussen steden en het platteland, ter bestrijding van de ontvolking van plattelandsgebieden en tegelijkertijd ter stimulering van duurzame stadsontwikkeling, daar 80% van de bevolking van de EU in stede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. recommande de prendre des mesures en vue d'assurer le suivi du processus d'émancipation des femmes, y compris en ce qui concerne le respect de leurs droits en tant que travailleuses, notamment dans le secteur industriel et celui des services, dans les zones rurales et dans les zones industrielles urbaines, et de promouvoir l'entrepreneuriat féminin et l'égalité des rémunérations;

36. beveelt aan dat er stappen moeten worden genomen om de verbetering van de positie van vrouwen te monitoren, ook met betrekking tot hun rechten als werknemer, met name in de industriële sector en de dienstverlenende sector, in plattelands- en stedelijke gebieden, en om vrouwelijk ondernemerschap en gelijke beloning te stimuleren;


Il faut offrir un soutien financier pour le logement dans les zones tant urbaines que rurales.

Financiële steun moet worden verleend voor huisvesting zowel in steden als op het platteland.


L’accès à l’alimentation devrait être renforcé en premier lieu par l’amélioration des opportunités d’emploi et de revenus dans les zones tant rurales qu’urbaines, y compris par la diversification et le commerce, ce qui rendrait l’alimentation plus abordable à un plus grand nombre de personnes.

De toegang tot voedsel moet in eerste instantie worden verbeterd door een betere werkgelegenheid en het genereren van inkomsten zowel in landelijke als stedelijke gebieden, onder meer door diversificatie van de werkgelegenheid en handel, waardoor voedsel voor meer mensen betaalbaar wordt.


En conséquence, les orientations stratégiques devraient tenir compte des besoins en investissements dans les zones tant urbaines que rurales, compte tenu de leurs rôles respectifs dans le développement régional et dans le but de favoriser un développement équilibré, des communautés durables et l'inclusion sociale.

Derhalve moet in de strategische richtsnoeren rekening worden gehouden met de investeringsbehoeften in zowel stedelijke als plattelandsgebieden gezien hun respectieve rol in de regionale ontwikkeling en om een evenwichtige ontwikkeling, duurzame gemeenschappen en sociale integratie te bevorderen.


La politique de cohésion peut aider à créer des communautés locales viables en faisant en sorte que les questions économiques, sociales et environnementales soient réglées dans le cadre de stratégies visant au renouvellement, à la revitalisation et au développement des zones tant urbaines que rurales.

Het cohesiebeleid kan bijdragen aan de totstandkoming van duurzame gemeenschappen, door ervoor te zorgen dat economische, sociale en ecologische vraagstukken worden aangepakt door middel van geïntegreerde strategieën met betrekking tot vernieuwing, revitalisatie en ontwikkeling van zowel stedelijke als plattelandsgebieden.


La nécessité persistante de promouvoir l'intégration, l'insertion et la réconciliation sociales dans les zones tant urbaines que rurales constituera sans aucun doute encore une lourde charge et demeurera un héritage fâcheux des troubles pour de longues années à venir.

De blijvende noodzaak om te ijveren voor sociale integratie, participatie en verzoening in zowel landelijke als stedelijke gebieden, wordt ongetwijfeld een zware last en blijft nog vele jaren de onwelkome nasleep van de "troebelen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones tant urbaines ->

Date index: 2024-10-03
w