Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du règlement
Grève du zèle
Grève sauvage
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «zèle dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


grève du règlement | grève du zèle

modelactie | stiptheidsactie | stiptheidsstaking


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Karine VANDENBERGHE, à Bruges, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, en remplacement de M. Hans DE GRAEF, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Karine VANDENBERGHE, te Brugge, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ter vervanging van de heer Hans DE GRAEF, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en vigueur le 8 décembre 2015, M. Peter DE WAEGENEER, à Alost, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Jan DE KESEL, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in werking treedt op 8 december 2015, wordt de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging van de heer Jan DE KESEL, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Ce rapport faisait notamment état du nombre important de contrats d'assurance-vie en déshérence, des volumes financiers qu'ils représentent et du peu de zèle dont font preuve, malgré leurs obligations légales, les compagnies d'assurance concernées pour retrouver les éventuels héritiers d'assurés décédés.

Dat rapport maakt onder meer gewag van het grote aantal levensverzekeringscontracten zonder erfgenamen, de financiële volumes die ze vertegenwoordigen en het feit dat de betrokken verzekeringsmaatschappijen - ondanks hun wettelijke verplichtingen - weinig ijver aan de dag leggen om de eventuele erfgenamen van overleden verzekerden op te sporen.


Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, Madame Hilde VERBEECK, à Haacht, et Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Thierry CASTAGNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, à Zele, et Wilson DE PRIL, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, mevrouw Hilde VERBEECK, te Haacht, en de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, plaatsvervangende leden van dit comité, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Thierry CASTAGNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, te Zele, en Wilson DE PRIL, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les communes de Hamme, de Tamise, de Waasmunster et de Zele forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Hamme.

5. De gemeenten Hamme, Temse, Waasmunster en Zele vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Hamme.


Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire du spectacle Par arrêté du Directeur général du 10 mars 2016, qui produit ses effets le 29 janvier 2016, M. Kurt MELENS, à Zele, Mmes Katleen LACONTE, à Molenbeek-Saint-Jean, et Lena DE MEERLEER, à Vilvorde, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement respectivement de M. Nicolaas CUYVERS, à Anvers, et Mmes Hilde BOMANS, à Nazareth, et Chantal PAUWELS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l ...[+++]

Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 maart 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 29 januari 2016, worden de heer Kurt MELENS, te Zele, Mevrn. Katleen LACONTE, te Sint-Jans-Molenbeek, en Lena DE MEERLEER, te Vilvoorde, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Nicolaas CUYVERS, te Antwerpen, Mevrn. Hilde BOMANS, te Nazareth, en Chantal PAUWELS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedra ...[+++]


Mme An DEVRIESE, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de M. Johan QUINTELIER, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. An DEVRIESE, te Gent, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Johan QUINTELIER, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


M. Gino DUPONT, à Waregem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, en remplacement de Mme Hilde SCHEPENS, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Gino DUPONT, te Waregem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging van Mevr. Hilde SCHEPENS, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 18 mai 2010, qui entre en vigueur le 25 mai 2010, M. Dirk SCHAILLEE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de Mme Hilde SCHEPENS, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 mei 2010, dat in werking treedt op 25 mei 2010, wordt de heer Dirk SCHAILLEE, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van Mevr. Hilde SCHEPENS, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 18 novembre 2008, qui entre en vigueur le 21 novembre 2008, M. Stefaan Decock, à Wevelgem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement de M. Ruddy De Meyer, à Zele, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van van 18 november 2008, dat in werking treedt op 21 november 2008, wordt de heer Stefaan Decock, te Wevelgem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, ter vervanging van de heer Ruddy De Meyer, te Zele, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     grève avec occupation     grève de solidarité     grève du règlement     grève du zèle     grève sauvage     hyperbare     normotendu     névrose anankastique     névrotique     zèle dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zèle dont ->

Date index: 2024-09-13
w