Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «« 6° dans le cas échéant un aperçu des conclusions » (Français → Néerlandais) :

Art. 23. L'inventaire visé à l'article 21, alinéa 1, 1°, contient, en plus d'un aperçu général de la composition de l'actif de l'AGIV, au moins les informations suivantes : 1° le cas échéant, un inventaire détaillé de la composition du patrimoine immobilier de l'AGIV ; 2° le cas échéant, un inventaire détaillé des droits de propriété intellectuelle dont l'AGIV est titulaire ; 3° le cas échéant, un aperçu détaillé des accords de longue durée en cours qui engagent l'AGIV ; 4° un aperçu détaillé de l'effectif du personnel de l'AGIV, ...[+++]

Art. 23. De inventaris, vermeld in artikel 21, eerste lid, 1°, bevat, naast een algemeen overzicht van de samenstelling van het vermogen van AGIV, in elk geval een specificatie van de volgende gegevens: 1° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de samenstelling van het onroerend patrimonium van het AGIV; 2° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de intellectuele rechten waarvan het AGIV titularis is; 3° in voorkomend geval, een gedetailleerd overzicht van de lopende voortdurende overeenkomsten die he ...[+++]


Veuillez fournir, le cas échéant, un aperçu de leur incidence budgétaire et du nombre d'entreprises qui y recourent.

Graag desgevallend een overzicht van de budgettaire impact en het aantal ondernemingen dat de maatregel(en) gebruikt.


2. Le cas échéant, quelles sont les conclusions de l'enquête?

2. Wat zijn, in voorkomend geval, de conclusies van het onderzoek?


3. a) D'autres enquêtes du même type ont-elles été menées lors de ces dernières années? b) Le cas échéant, quelles étaient les conclusions de ces dernières au niveau de la ponctualité? c) Quelle est l'évolution en la matière?

3. a) Werden er de jongste jaren nog vergelijkbare onderzoeken uitgevoerd? b) Zo ja, tot welke conclusies met betrekking tot de stiptheid is men in die studies gekomen? c) Welke evolutie ziet men op dat vlak?


Pendant la procédure de médiation, chacune des parties peut ramener la cause devant le juge, par simple requête adressée au greffe ou, le cas échéant, par dépôt de conclusions au greffe.

Gedurende de bemiddelingsprocedure kan elke partij de zaak opnieuw voor de rechter brengen door een eenvoudig verzoekschrift te richten tot de griffie of eventueel door conclusies ter griffie neer te leggen.


Pendant la procédure de médiation, chacune des parties peut ramener la cause devant le juge, par simple demande adressée au greffe ou, le cas échéant, par dépôt de conclusions au greffe.

Gedurende de bemiddelingsprocedure kan elk van de partijen de zaak opnieuw voor de rechter brengen door een eenvoudig verzoekschrift of, in voorkomend geval, door conclusies ter griffie neer te leggen.


Des affaires sont donc traitées à l'audience de référé dans un délai de cinq jours, le cas échéant après échange de conclusions, même s'il arrive aussi que des affaires soient remises pour conclure.

In kort geding worden dus zaken binnen vijf dagen ter zitting behandeld, eventueel na uitwisseling van conclusies, ook al wordt de zaak soms verdaagd om conclusies te nemen.


Pendant la procédure de médiation, chacune des parties peut ramener la cause devant le juge, par simple requête adressée au greffe ou, le cas échéant, par dépôt de conclusions au greffe.

Gedurende de bemiddelingsprocedure kan elke partij de zaak opnieuw voor de rechter brengen door een eenvoudig verzoekschrift te richten tot de griffie of eventueel door conclusies ter griffie neer te leggen.


Pendant la procédure de médiation, chacune des parties peut ramener la cause devant le juge, par simple demande adressée au greffe ou, le cas échéant, par dépôt de conclusions au greffe.

Gedurende de bemiddelingsprocedure kan elk van de partijen de zaak opnieuw voor de rechter brengen door een eenvoudig verzoekschrift of, in voorkomend geval, door conclusies ter griffie neer te leggen.


1. a) La réunion de travail sur l'analyse des flux de déchets entre la mer et les ports, que vous aviez annoncée en janvier 2011, a-t-elle effectivement eu lieu? b) Pouvez-vous fournir un bref aperçu des conclusions de cette réunion, particulièrement en ce qui concerne les synergies entre le projet Fishing for Litter et la gestion des déchets de la pêche dans les ports et par les Régions?

1. a) Heeft de workshop die u in januari 2011 aankondigde betreffende het screenen van de afvalstromen tussen zee en havens ondertussen effectief plaatsgevonden? b) Kan u kort de resultaten hiervan weergeven in het bijzonder op vlak van de synergie tussen Fishing for Litter en het afvalbeheer op vlak van visserij in de havens en door de Gewesten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

« 6° dans le cas échéant un aperçu des conclusions ->

Date index: 2022-04-26
w