Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenues dans cette loi
De cette loi
Des
Dispositions fondamentales
« enfin garantir une application concrète d'une

Traduction de «« enfin garantir une application concrète d'une » (Français → Néerlandais) :

Dans les développements de la proposition, on trouve un passage surprenant : « Les auteurs de la présente proposition espèrent ainsi que les précisions qu'ils entendent apporter à la loi du 4 juillet 1989 seront de nature à enfin garantir une application concrète d'une de ses dispositions fondamentales, afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre État et son existence même».

In de toelichting bij het wetsvoorstel zit een opvallende passage : « De indieners van dit voorstel hopen aldus dat de preciseringen die zij in de wet van 4 juli 1989 aanbrengen, eindelijk een concrete tenuitvoerlegging garanderen van één van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie. »


Dans les développements de la proposition, on trouve un passage surprenant : « Les auteurs de la présente proposition espèrent ainsi que les précisions qu'ils entendent apporter à la loi du 4 juillet 1989 seront de nature à enfin garantir une application concrète d'une de ses dispositions fondamentales, afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre État et son existence même».

In de toelichting bij het wetsvoorstel zit een opvallende passage : « De indieners van dit voorstel hopen aldus dat de preciseringen die zij in de wet van 4 juli 1989 aanbrengen, eindelijk een concrete tenuitvoerlegging garanderen van één van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie. »


« enfin garantir une application concrète d'une [des] dispositions fondamentales [contenues dans cette loi], afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre Etat et son existence même » (Doc. Parl., Chambre, 1996-1997, n° 1084/1, p. 2).

« eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).


Par cet article, le législateur souhaitait « enfin garantir une application concrète d'une [des] dispositions fondamentales [de cette loi], afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre Etat et son existence même » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1084/1, p. 2).

De wetgever beoogde daarmee « eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).


Missions et tâches Le Conseiller général - Réglementation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : garantir un degré élevé d'expertise en orientant la rédaction ou l'adaptation de textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale; rationaliser les réponses aux questions générales ou spécifiques complexes requérant une grande expérience émanant du cabinet, du ministre ou des parlementaires, des institutions internationales et nationales, concernant l'application concrète des textes normati ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Reglementering heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : waarborgen van een hoge graad van expertise door richting te geven bij de opstelling of aanpassing van normatieve teksten in het domein van de internationale fiscaliteit; het stroomlijnen van het beantwoorden van complexe algemene of specifieke vragen die een hoger niveau van ervaring vereisen komende van het kabinet, de minister of parlementsleden, internationale en nationale instellingen betreffende de concrete toepassing van de normatieve teksten inzake de internationale fiscaliteit; deelnemen aan vergaderingen op hoog ni ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Réglementation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : garantir un degré élevé d'expertise en orientant la rédaction ou l'adaptation de textes normatifs dans le domaine de la T.V.A.; rationaliser les réponses aux questions générales ou spécifiques complexes requérant une grande expérience émanant du cabinet, du ministre ou des parlementaires, des institutions internationales et nationales, concernant l'application concrète des textes normatifs en matière de l ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Reglementering heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : waarborgen van een hoge graad van expertise door richting te geven bij de opstelling of aanpassing van normatieve teksten in het domein van de btw; het stroomlijnen van het beantwoorden van complexe algemene of specifieke vragen die een hoger niveau van ervaring vereisen komende van het kabinet, de minister of parlementsleden, internationale en nationale instellingen betreffende de concrete toepassing van de normatieve teksten inzake de btw; deelnemen aan vergaderingen op hoog niveau met de minister, het kabinet en het manag ...[+++]


C'est pour cette raison que deux députés du PS, Claude Eerdekens et Charles Janssens, ont déposé une deuxième proposition de loi le 23 juin 1997 afin d'obtenir « enfin une application concrète » de l'article 15bis (proposition de loi complétant les articles 15bis et 25 de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, do c. Chambre, 1996-97, nº 1084/1, p. 1-2)

Daarom werd er door de twee PS-Kamerleden Claude Eerdekens en Charles Janssens op 23 juni 1997 een tweede wetsvoorstel ingediend om « eindelijk een concrete tenuitvoerlegging » te bekomen van artikel 15bis (wetsvoorstel tot aanvulling van de artikelen 15bis en 25 van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen — stuk Kamer, 1996-97, nr. 1084/1, 1-2.).


Une sénatrice rappelle qu'il convient de distinguer, en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, d'une part les principes légaux, d'autre part les instruments de mise en oeuvre de ces principes, et enfin le niveau judiciaire chargé de forcer l'application concrète des principes dans des cas individuels à l'occasion de discriminations.

Een senator herinnert eraan dat men op het vlak van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen een onderscheid moet maken tussen de wettelijke beginselen, de instrumenten waarmee deze toegepast worden, en ten slotte het gerechtelijke niveau dat in individuele discriminatiegevallen moet toezien op de concrete toepassing van deze beginselen.


(13) considérant que le Parlement européen a souligné dans de nombreuses résolutions, et notamment dans sa résolution du 14 mai 1992 relative à la condition des femmes dans les pays en développement, et dans sa résolution du 15 juin 1995 relative à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, la nécessité de prendre dûment en considération le rôle et les priorités des femmes dans la coopération au développement de la Communauté et de prendre des mesures appropriées pour garantir l'application concrète des conclusions de la Conférence de Pékin;

(13) Overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk in resoluties, en vooral in zijn Resolutie van 14 mei 1992 over de situatie van vrouwen in de ontwikkelingslanden en zijn Resolutie van 15 juni 1995 over de Vierde Wereldvrouwenconferentie te Peking, heeft verklaard dat het nodig is de passende aandacht voor de rollen en prioriteiten van vrouwen in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap te integreren en met het oog op de effectieve tenuitvoerlegging van de conclusies van de conferentie van Peking adequate maatregelen te nemen;


Enfin, le planning dépend des mesures concrètes (voir question nº 2) que je mets en oeuvre pour intégrer la dimension de genre dans les projets ou mesures prises dans le domaine des métiers de la société de l'information afin d'y garantir un égal accès aux femmes.

Tenslotte hangt de planning af van de concrete maatregelen (zie vraag 2) die ik ten uitvoer leg voor de integratie van de genderdimensie in de projecten of maatregelen in het domein van de beroepen van de informatiemaatschappij om er een gelijke toegang voor vrouwen te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

« enfin garantir une application concrète d'une ->

Date index: 2023-01-22
w