Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «° transmettront » (Français → Néerlandais) :

Le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur transmettront le rapport de cette évaluation à la Chambres des représentants au plus tard le 30 juin de la quatrième année suivant celle de l'entrée en vigueur de la présente loi et ensuite, tous les trois ans.

De minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken zullen het rapport van deze evaluatie overmaken aan de Kamer van volksvertegenwoordigers uiterlijk op 30 juni van het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze wet en vervolgens driejaarlijks.


Les autorités compétentes des Juridictions qui ne figurent pas dans la liste des juridictions pour lesquelles il n'y a pas de réciprocité transmettront et recevront les informations visées au paragraphe 1.

De bevoegde autoriteiten van rechtsgebieden die niet opgenomen zijn in de lijst met rechtsgebieden waarvoor geen wederkerigheid geldt, verzenden én verkrijgen de in paragraaf 1 bedoelde inlichtingen.


2. Nonobstant le paragraphe précédent, les autorités compétentes des Juridictions qui ont indiqué qu'elles doivent être inscrites sur la liste des juridictions pour lesquelles il n'y a pas de réciprocité, en adressant la notification prévue à l'alinéa 1 b) de la section 8, transmettront les déclarations pays par pays prévues par le paragraphe 1, mais ne les recevront pas en vertu de cet Accord.

2. De bevoegde autoriteiten van de rechtsgebieden die in de kennisgeving die ze ingevolge sectie 8, paragraaf 1, b) gedaan hebben, hebben aangegeven dat zij moeten opgenomen worden in de lijst met rechtsgebieden waarvoor geen wederkerigheid geldt, verzenden de landenrapporten zoals bedoeld in paragraaf 1, maar, ongeacht de vorige paragraaf, ontvangen zelf geen landenrapporten in het kader van dit Akkoord.


Les acteurs qui ne peuvent être présents transmettront leurs observations à la commune par écrit.

Actoren die niet aanwezig kunnen zijn, bezorgen de gemeente hun opmerkingen schriftelijk.


Art. 4. En exécution de l'article 15, § 5, alinéa cinq, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre détermine la manière dont les administrations communales traiteront, conserveront et, en cas de changement de résidence, transmettront les communiqués visés à l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret précité.

Art. 4. Ter uitvoering van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de manier waarop de gemeentebesturen de berichten, vermeld in artikel 15, § 5, vijfde lid, van het voormelde decreet, behandelen, bewaren en, in geval van verandering van verblijfplaats, doorzenden.


Le BWGIC/la BACTS, en concertation avec les réseaux adhérents, transmettront pour validation à la Commission,au début de la présente convention, la liste des paramètres à enregistrer.

De BWGIC/BACTS zal, in overleg met de toegetreden netwerken, een lijst van de te registreren parameters bij aanvang van deze overeenkomst ter validatie aan de Commissie bezorgen.


Conformément à celui-ci, les institutions concernées s'efforceront de collecter des statistiques genrées et les transmettront à l'Institut pour l'égalité des femmes et des homes qui, en tant que coordinateur de ce plan et organisme national responsable du suivi de la Convention d'Istanbul, veillera à rassembler l'ensemble des données statistiques.

De betrokken instellingen zullen zich dan ook inzetten om geslachtsspecifieke statistieken te verzamelen en die aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen te bezorgen, dat als coördinator van het plan en nationaal orgaan, dat moet instaan voor de opvolging van het Verdrag van Istanbul, alle statistieken zal samenbrengen.


La gestion des entreprises familiales s'inscrit davantage dans le long terme que celle d'autres types d'entreprise, car leurs dirigeants veulent s'assurer qu'ils transmettront aux générations suivantes une entreprise performante.

Familiebedrijven denken sterker op de lange termijn dan ondernemingen die niet door de eigenaar worden geleid. Zij willen er namelijk voor zorgen dat zij ook onder leiding van de volgende generaties economisch succesvol zijn.


Les États membres veilleront au déploiement de cet outil et transmettront un rapport annuel à la Commission sur ses activités.

De lidstaten zien toe op het gebruik van dit instrument en sturen een jaarlijks verslag naar de Commissie over de activiteiten in dit gebied.


6. Si les animaux sont exportés vers un pays tiers, les transporteurs transmettront au vétérinaire officiel au point de sortie les documents visés aux points 5 a) et b).

5. Indien dieren naar een derde land worden uitgevoerd, moeten de vervoerders de in punt 5, onder a) en b), bedoelde documenten aan de officiële dierenarts op de plaats van uitgang overhandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

° transmettront ->

Date index: 2020-12-16
w