Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEC
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association des États Caraïbes
Association des États de la Caraïbe
Association des États des Caraïbes
Cardio-vasculo-rénale
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Etats associés d'Europe centrale et orientale
Hallucinose
Jalousie
Maladie cardio-rénale
Mauvais voyages
PAECO
Paranoïa
Pays associé
Pays associés de l'Europe centrale et orientale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
État
État associé

Traduction de «État associé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays associé [ État associé ]

geassocieerd land [ geassocieerde staat ]


Etats associés d'Europe centrale et orientale | pays associés de l'Europe centrale et orientale | PAECO [Abbr.]

geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa | Almoe [Abbr.]


Livre blanc: préparation des Etats associés de l'Europe centrale et orientale à leur intégration dans le marché intérieur de l'Union

Witboek: voorbereiding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa op integratie in de interne markt van de Unie


Livre blanc - Préparation des Etats associés de l'Europe centrale et orientale à leur intégration dans la marché intérieur de l'Union

Witboek Voorbereiding van de geassocieerde landen in Midden-en Oost-Europa op integratie in de interne markt van de Unie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Association des États des Caraïbes [ AEC | Association des États Caraïbes | Association des États de la Caraïbe ]

Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose




chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique participe à, ou coordonne des programmes multilatéraux de coopération entre états-membres et états associés, comme EURLO (officiers de liaison communs travaillant sur le retour), EURINT (approches communes sur l'identification et le retour), ERIN (initiatives communes d'assistance et de réintégration liés au retour volontaire et au retour forcé).

België neemt deel aan, of coördineert, multilaterale samenwerkingsprogramma's tussen lidstaten en geassocieerde staten, zoals EURLO (gemeenschappelijke verbindingsofficieren die zich met de terugkeer bezighouden), EURINT (gemeenschappelijke aanpak voor de identificatie en de terugkeer), ERIN (gemeenschappelijke bijstands- en reïntegratieinitiatieven die verbonden zijn met de vrijwillige terugkeer en de gedwongen terugkeer).


L'espace Schengen regroupe 22 États membres de l'UE et 4 États associés: l'Islande, la Norvège, la Suisse et le Liechtenstein.

De Schengenruimte omvat 22 EU-lidstaten en 4 geassocieerde landen: IJsland, Noorwegen, Zwitserland en Liechtenstein.


Il convient d'informer les candidats à la réinstallation des droits et obligations que leur confèrent le programme de réinstallation ainsi que les législations de l'Union et des États membres en matière d'asile, et ce avant leur admission sur le territoire des États membres ou des États associés participants, notamment des conséquences des déplacements ultérieurs au sein de l'Union et/ou des États associés participants, et du fait qu'ils ne bénéficieront, dans l'État de réinstallation, que des droits attachés à la protection internati ...[+++]

Kandidaten voor hervestiging dienen voorafgaand aan hun toelating tot het grondgebied van de lidstaten of deelnemende geassocieerde staten te worden geïnformeerd over hun rechten en plichten in zowel het kader van de hervestigingsregeling als dat van de relevante asielwetgeving van de Unie of de relevante nationale asielwetgeving, en met name te worden geïnformeerd over de gevolgen van het verder reizen binnen de Unie en/of de deelnemende geassocieerde staten, alsook over het feit dat zij uitsluitend in de staat van hervestiging de rechten genieten die aan de internationale of nationale beschermingsstatus zijn verbonden.


Chaque décision d'admission, après les contrôles médicaux et de sécurité appropriés, devrait continuer à appartenir aux États membres et aux États associés participants, tandis que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés devrait être chargé d'évaluer les candidats en vue de leur réinstallation dans les régions prioritaires et de soumettre des propositions de réinstallation aux États membres et aux États associés participants.

De lidstaten en de deelnemende geassocieerde staten dienen verantwoordelijk te blijven voor individuele besluiten tot toelating, die voorafgegaan dienen te worden door passende medische en veiligheidscontroles, terwijl de Hoge Commissaris voor de Vluchtingen van de Verenigde Naties verantwoordelijk dient te zijn voor de beoordeling van kandidaten voor hervestiging in de prioritaire regio's en voor het indienen van voorstellen voor hervestiging bij de lidstaten en de deelnemende geassocieerde staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des États associés décidaient de participer audit programme, cette clé de répartition et le nombre de personnes attribué à chaque État membre et chaque État associé participant seraient adaptés en conséquence.

Wanneer geassocieerde staten mochten besluiten om deel te nemen, zullen de verdeelsleutel en de toewijzingen per lidstaat en deelnemende geassocieerde staat dienovereenkomstig worden aangepast.


Etant donné que les officiers et agents de l'état civil sont représentés au travers des associations Vlavabbs, Gapec et le GTI 19 et afin de transformer la Commission Permanente de l'Etat Civil en une commission opérationnelle limitée, les différentes associations de villes et communes ne seront pas membres permanents de la Commission Permanente de l'Etat Civil.

Aangezien de ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand vertegenwoordigd worden via Vlavabbs, Gapec en GTI 19 en om van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand een beperkte en werkbare commissie te maken, zullen de verschillende verenigingen van steden en gemeenten geen permanente leden van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zijn.


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Régent du 2 juillet 1949 relatif à l'intervention de l'Etat en matière de subsides pour l'exécution de travaux par les provinces, communes, associations de communes, commissions d'assistance publique, fabriques d'églises et associations des polders ou de wateringues Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 17 janvier 1938 réglant l'usage par les autorités publiques, associations de communes et concessionnaires de ser ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Regent van 2 juli 1949 betreffende de Staatstussenkomst inzake toelagen voor het uitvoeren van werken door de provincies, gemeenten, verenigingen van gemeenten, commissies van openbare onderstand, kerkfabrieken, en verenigingen van Polders of van wateringen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 17 januari 1938 tot regeling van het gebruik door de openbare besturen, de vereenigingen van gemeenten en de concessiehouders van openbare diensten of van diensten van openbaar nut, van de openbare domeinen van den Staat, va ...[+++]


18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'agrément et au subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 29 avril 1991 fixant les règles générales relatives à l'agrément et au subventionnement des associations écologiques, article 11, modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 18 décembre 2015, et article 16 ; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, articles 1 ...[+++]

18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 29 april 1991 tot vaststelling van de algemene regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de milieu- en natuurverenigingen, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 30 april 2004 en het decreet van 18 december 2015, en artikel 16; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot en met 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeli ...[+++]


Pour les mêmes raisons, l’adhésion à un ERIC devrait être ouverte aux États membres intéressés, avec la participation éventuelle de pays associés au programme-cadre de recherche et de développement technologique (ci-après dénommés «États associés») et de pays tiers remplissant les conditions requises, ainsi que d’organisations intergouvernementales spécialisées.

Om dezelfde redenen moeten belangstellende lidstaten lid kunnen worden van een ERIC, en moeten daarvoor in aanmerking komende landen die met het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling geassocieerd zijn (hierna „geassocieerde landen” genoemd), derde landen en gespecialiseerde intergouvernementele organisaties ook kunnen deelnemen.


Le programme est ouvert aux opérateurs des États membres de l'Union européenne et selon les accords en vigueur avec ces pays aux États associés d'Europe centrale et orientale, à Chypre, à la Turquie, à Malte, aux membres de l'Association européenne de libre- échange ainsi qu'aux pays signataires de la Convention du Conseil de l'Europe sur la télévision transfrontière.

Het programma staat open voor ondernemers uit de lidstaten van de Europese Unie, en overeenkomstig de akkoorden die met die landen zijn gesloten, ook voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Turkije, Malta, de leden van de Europese Vrijhandelsassociatie en de landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie.


w