Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Commande par effleurement
Couche à effleurement
Déclaration périodique à la T.V.A.
à effleurement
à une auricule

Traduction de «à effleurement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A

deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


déclaration périodique à la T.V.A.

periodieke BTW-aangifte


arme à feu courte à un coup, à percussion centrale

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme de Stockholm qui est proposé ne fait qu'effleurer ces questions.

In het voorgestelde Stockholm-programma wordt hier amper op ingegaan.


M. Kristof Waterschoot, député, relève que le programme ne fait qu'effleurer les questions de la cohésion sociale et de l'union sociale, qui sont pourtant indispensables au développement d'une union économique et budgétaire.

De heer Kristof Waterschoot, volksvertegenwoordiger, merkt op dat er in het programma weinig gesproken wordt over sociale cohesie en sociale unie. Deze is nodig voor de verdere ontwikkeling van een economische en budgettaire unie.


Nous sommes néanmoins au regret de devoir constater que de très nombreux thèmes sont particulièrement développés, comme la problématique du sida, alors que d'autres sont à peine effleurés, voire passés sous silence.

Nochtans moeten wij tot onze spijt vaststellen dat heel wat thema's bijzonder uitgebreid worden uitgewerkt, cf. aids problematiek, terwijl andere nauwelijks of helemaal niet aan bod komen.


Ces sous-performances s'expliquent notamment par le manque de culture entrepreneuriale, 60 % des européens ayant déclaré que l'idée de créer leur propre société ne leur avait jamais effleuré l'esprit, tandis que ceux qui ont tenté l'aventure estiment que les contraintes réglementaires et financières ne leur ont pas permis de faire prospérer leur affaire.

Het ontbreken van een ondernemerscultuur kan dienen als verklaring, aangezien 60% van de Europeanen beweert nooit met het idee te hebben gespeeld een eigen bedrijf op te zetten, terwijl degenen die wel een poging hebben gewaagd merken dat hun bedrijven niet tot bloei komen door beperkingen op regelgevend en financieel gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. déplore le fait que l'étude d'impact sur la durabilité (EID) des accords de partenariat économique UE-ACP, réalisée en mai 2007 à la demande de la Commission, n'a pas examiné le secteur de la sylviculture et a à peine effleuré les questions liées à la pêche;

33. betreurt het feit dat de duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) van de EU-ACS-economische partnerschapsovereenkomsten van mei 2007 in opdracht van de Commissie geen onderzoek doet naar de bosbouwsectoren en alleen kijkt naar visserijkwesties;


Si les terres pouvaient conserver leur vocation agricole en se consacrant à la production de cultures à des fins non alimentaires, les avantages écologiques effleurés et notre patrimoine naturel seraient conservés.

Wanneer het land zijn agrarische bestemming behoudt door het te gebruiken voor de productie van gewassen voor niet-voedingsdoeleinden, kunnen deze ecologische voordelen worden gehandhaafd en ons natuurlijke erfgoed behouden.


Comme les règles - indigentes - du Parlement Européen limitent tout rapport, même législatif, à seulement 8448 caractères, votre rapporteur ne peut qu’effleurer les points saillants de la proposition de la Commission ainsi que des amendements proposés.

Aangezien de - op spaarzaamheid gerichte - regels van het Europees Parlement de lengte van een verslag, ook van wetgevingsverslagen, beperken tot slechts 8448 tekens, kan de rapporteur slechts de meest markante punten uit het voorstel van de Commissie en uit de voorgestelde amendementen aanstippen.


AF. considérant que le problème grandissant du dopage dans le sport, qui concerne la santé mais aussi des questions légales, judiciaires et policières, doit être inclus dans la stratégie et le plan d'action antidrogue de l'Union européenne; que le présent plan d'action ne fait qu'effleurer le problème de l'harmonisation législative et de la coordination judiciaire et policière dans ce domaine, qui ont été appelées de leurs vœux par un certain nombre de ministres des sports des États membres; que la volonté des États membres et de la Commission, rappelée dans les conclusions de la Commission, "d'aider à la mise en place d'un organisme i ...[+++]

AF. overwegende dat het probleem van de toename van het dopinggebruik in de sport, dat een gezondheidsprobleem is met wettelijke, juridische en politiële aspecten, moet worden geïntegreerd in de strategie en het actieplan van de Europese Unie; dat het probleem van de harmonisatie van de wetgevingen en de coördinatie van de justitiële en politiële acties op dit gebied, waar de ministers van Sportzaken van een aantal lidstaten op aangedrongen hebben, in het voorgestelde actieplan maar summier wordt behandeld; dat “de bereidheid van de lidstaten en de Commissie ondersteuning te bieden bij de oprichting van een internationale instantie, di ...[+++]


Je ne ferai que les effleurer ; d'autres collègues y reviendront plus en détail.

Het spreekt voor zich dat we die even aanstippen en collega's zullen er vanmiddag uitgebreider op ingaan.


Certaines interventions ont effleuré la question de savoir quels étaient les problèmes du renouveau politique.

In bepaalde uiteenzettingen werd gepolst naar de problemen rond de politieke vernieuwing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à effleurement ->

Date index: 2024-08-03
w