Art. 169. A l'article 68 de la même l
oi, modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 15 décembre 2013, les modi
fications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1 , alinéa 2, les mots "par pli judiciaire" sont remplacés par les mots "par pli recommandé à la poste"; 2° dans le paragraphe 5, alinéa 2, les mots "et d'une mise en liberté provisoire en vue de l'éloignement du territoire" sont insérés entre les mots "d'une libération conditionnelle" et les mots ", le juge"; 3° le paragraphe
5 est complété par ...[+++]deux alinéas rédigés comme suit : "Sauf dans le cas d'une révocation conformément à l'article 64, 1°, le tribunal de l'application des peines fixe dans son jugement la date à laquelle le condamné peut introduire une nouvelle demande.Art. 169. In artikel 68 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 15 december 2013, wor
den volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "per gerechtsbrief" vervangen door de woorden "per ter post aangetekende brief". 2° in paragraaf 5, tweede lid, worden de woorden "en een voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied" ingevoegd tussen de woorden "voorwaardelijke invrijheidstelling" en het woord ", bepaalt"; 3° paragraaf 5 wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Behoudens in geval van een herroeping overeenkomstig artikel 64, 1°, bepaalt
...[+++]de strafuitvoeringsrechtbank in haar vonnis de datum waarop de veroordeelde een nieuw verzoek kan indienen.