Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «à noter que quasiment aucun ministre » (Français → Néerlandais) :

Il est à noter que quasiment aucun ministre asiatique, voire aucun, ne disposait d'un mandat de son gouvernement lui permettant de débattre de thèmes politiques.

Opvallend was dat weinig of geen Aziatische ministers een mandaat van hun regering bezaten om over politieke onderwerpen te debatteren.


En ce qui concerne la remarque de M. Beke selon laquelle le pacte des générations ne contiendrait quasiment aucune mesure pour favoriser la carrière dite « décontractée », le ministre déclare formellement ne pas partager ce point de vue.

Wat de opmerking van de heer Beke betreft dat er quasi geen maatregelen zouden opgenomen zijn in het Generatiepact ter bevordering van de zogenaamde « ontspannen loopbaan », verklaart de minister uitdrukkelijk deze zienswijze niet te delen.


En ce qui concerne la remarque de M. Beke selon laquelle le pacte des générations ne contiendrait quasiment aucune mesure pour favoriser la carrière dite « décontractée », le ministre déclare formellement ne pas partager ce point de vue.

Wat de opmerking van de heer Beke betreft dat er quasi geen maatregelen zouden opgenomen zijn in het Generatiepact ter bevordering van de zogenaamde « ontspannen loopbaan », verklaart de minister uitdrukkelijk deze zienswijze niet te delen.


Quant à la transparence d'une part, les autorités responsables, placées sous l'autorité hiérarchique du ministre de l'Intérieur, ne communiquent aucune indication concernant l'administration et le fonctionnement des centres fermés; on ne sait quasiment rien des garanties du respect des droits de l'homme.

Wat de transparantie betreft, de verantwoordelijke overheden zijn onderworpen aan het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en verstrekken geen enkele inlichting over het beheer en de werkwijze van de gesloten centra. Er is nagenoeg niets bekend over de garanties van de inachtneming van de rechten van de mens.


Quant à la transparence d'une part, les autorités responsables, placées sous l'autorité hiérarchique du ministre de l'Intérieur, ne communiquent aucune indication concernant l'administration et le fonctionnement des centres fermés; on ne sait quasiment rien des garanties du respect des droits de l'homme.

Wat de transparantie betreft, de verantwoordelijke overheden zijn onderworpen aan het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en verstrekken geen enkele inlichting over het beheer en de werkwijze van de gesloten centra. Er is nagenoeg niets bekend over de garanties van de inachtneming van de rechten van de mens.


2.5.5. À noter que le premier ministre de l'État membre qui assume la présidence du Conseil ne joue, en vertu du traité, aucun rôle spécifique au sein du Conseil européen, alors qu'auparavant sa tâche principale était la présidence du Conseil européen.

2.5.5. Er dient op gewezen te worden dat de eerste minister van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad waarneemt krachtens het Verdrag geen enkele specifieke rol heeft in de Europese Raad, terwijl zijn voornaamste taak in het verleden het voorzitterschap van de Europese Raad was.


Il convient toutefois de noter que, si le rapport a apporté une contribution utile aux discussions de la conférence, les ministres n’ont tiré de conclusions formelles ni sur le rapport lui-même ni sur aucune des initiatives spécifiques qui y étaient proposées.

Hierbij dient echter te worden opgemerkt dat, ofschoon het verslag op een nuttige manier heeft bijgedragen aan de debatten van de conferentie, de ministers geen formele conclusies hebben getrokken over het verslag zelf of over de hierin voorgestelde initiatieven.


Le rapport au Roi ne fournit aucune précision complémentaire concernant ce transfert et mentionne seulement que « la Chancellerie du Premier Ministre sera chargée de prendre les mesures techniques appropriées afin d'assurer la protection et la conservation des données » et que « ces données ne pourront dès lors plus faire l'objet d'aucune manipulation » (En ce qui concerne le terme « manipulation », il y a lieu de noter l'emploi du mot « v ...[+++]

In het Verslag aan de Koning wordt geen nadere informatie betreffende die overdracht verstrekt en enkel vermeld dat " de Kanselarij van de Eerste Minister ermee belast zal zijn de nodige technische maatregelen te nemen met het oog op de bescherming en de bewaring van de gegevens en dat deze gegevens dus niet meer mogen worden verwerkt" (wat dat laatste betreft wordt in de Franse tekst van het Verslag aan de Koning gesproken over " aucune manipulation" ) ...[+++]


Agents détachés du ministère de l'Emploi et du Travail y compris les organismes qui ressortissent à ma compétence: Il est à noter qu'en qualité de vice-première ministre, aucun pouvoir de tutelle des administrations ou organismes n'est exercé.

Gedetacheerde personeelsleden uit het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, met daarbij inbegrepen de instellingen die onder mijn bevoegdheid vallen: Er dient te worden opgemerkt dat als vice-eerste minister geen enkele voogdij wordt uitgeoefend over besturen of instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à noter que quasiment aucun ministre ->

Date index: 2023-07-25
w