Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «âgées décèdent prématurément » (Français → Néerlandais) :

Voici quelques années, l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie a clairement démontré l'existence d'un lien avec la mortalité accrue : certaines personnes âgées décèdent prématurément en raison des températures plus élevées mais aussi de la concentration en ozone au cours des mois d'été.

En het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie toonde enkele jaren éénduidig de band aan met « oversterfte » : ouderen die vroeger dan verwacht sterven door hogere temperaturen maar ook door ozon in de zomermaanden.


Dispositions spéciales concernant la garantie décès Art. 24. Bénéficiaire(s) en cas de décès prématuré de l'affilié Lorsque l'affilié décède avant l'âge terme, les prestations en cas de décès seront liquidées au(x) bénéficiaire(s) sur la base de l'ordre et de la répartition suivante : 1. le conjoint de l'affilié ou le partenaire cohabitant légal sauf dans les cas suivants : - les époux sont séparés judiciairement de corps et de biens; - une demande écrite a été introduite auprès du tribunal pour obtenir le divorce judiciaire ou la s ...[+++]

Speciale bepalingen rond de risicowaarborg overlijden Art. 24. Begunstigde(n) bij voortijdig overlijden van de aangeslotene Wanneer de aangeslotene vóór het bereiken van de eindleeftijd overlijdt zullen de prestaties bij overlijden aan de begunstigde(n) worden uitgekeerd op basis van de volgende volgorde en verdeling : 1. de echtgeno(o)t(e) van de aangeslotene of de wettelijk samenwonende partner behalve in de volgende gevallen : - de echtgenoten zijn gerechtelijk van tafel en bed gescheiden; - een schriftelijk verzoek werd ingediend bij de rechtbank om de gerechtelijke echtscheiding of de scheiding van tafel en bed te verkrijgen; 2. bij ontstentenis, in gelijke delen, aan de wet ...[+++]


Conformément à l'article 4 de l'accord national conclu au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux du 30 mai 2005, en application duquel la convention collective de travail et le présent règlement de pension ont été conclus, l'affilié qui atteint l'âge de la pension (anticipée) ou décède prématurément durant la première année d'assurance, n'a pas droit au capital pension ou au capital décès.

Overeenkomstig artikel 4 van het nationaal akkoord afgesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen op 30 mei 2005, in uitvoering waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst en dit pensioenreglement afgesloten zijn, heeft de aangeslotene die de (vervroegde) pensioenleeftijd bereikt of voortijdig overlijdt gedurende het eerste verzekeringsjaar, geen recht op een pensioenkapitaal of een overlijdenskapitaal.


Conformément à l'article 6 de l'accord national conclu au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage du 3 mai 2001, en application duquel la convention collective de travail et le présent règlement de pension ont été conclus, l'affilié qui atteint l'âge de la pension (anticipée) ou décède prématurément durant la première année d'assurance, n'a pas droit au capital pension ou au capital décès.

Overeenkomstig artikel 6 van het nationaal akkoord gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf op 3 mei 2001, in uitvoering waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst en dit pensioenreglement gesloten zijn, heeft de aangeslotene die de (vervroegde) pensioenleeftijd bereikt of voortijdig overlijdt gedurende het eerste verzekeringsjaar, geen recht op een pensioenkapitaal of een overlijdenskapitaal.


Conformément à l'article 5 de l'accord national conclu au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal du 3 mai 2001, en application duquel la convention collective de travail et le présent règlement de pension ont été conclus, l'affilié qui atteint l'âge de la pension (anticipée) ou décède prématurément durant la première année d'assurance, n'a pas droit au capital pension ou au capital décès.

Overeenkomstig artikel 5 van het nationaal akkoord afgesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel op 3 mei 2001, in uitvoering waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst en dit pensioenreglement afgesloten zijn, heeft de aangeslotene die de (vervroegde) pensioenleeftijd bereikt of voortijdig overlijdt gedurende het eerste verzekeringsjaar, geen recht op een pensioenkapitaal of een overlijdenskapitaal.


Conformément à l'article 5 de l'accord national conclu au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie le 7 mai 2001, en application duquel la convention collective de travail et le présent règlement de pension ont été conclus, l'affilié qui atteint l'âge de la pension (anticipée) ou décède prématurément durant la première année d'assurance, n'a pas droit au capital pension ou au capital décès.

Overeenkomstig artikel 5 van het nationaal akkoord afgesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk op 7 mei 2001, in uitvoering waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst en dit pensioenreglement afgesloten zijn, heeft de aangeslotene die de (vervroegde) pensioenleeftijd bereikt of voortijdig overlijdt gedurende het eerste verzekeringsjaar, geen recht op een pensioenkapitaal of een overlijdenskapitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgées décèdent prématurément ->

Date index: 2024-04-24
w