Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "âgés licenciés peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Les ouvriers et ouvrières, qui soit sont licenciés par l'employeur sauf en cas de motif grave en 2017, et sont âgés de 58 ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2017 et au moment de la fin du contrat de travail, soit sont licenciés en 2018, et sont âgés de 59 ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2018 et au moment de la fin du contrat de travail et qui peuvent se prévaloir d'une carrière professionnelle en tant que trav ...[+++]

Art. 2. De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen worden omwille van een andere dan een dringende reden, hetzij in 2017 en 58 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 december 2017 en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; hetzij in 2018 en 59 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 december 2018 en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, en die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar kunnen rechtvaardigen, hebben recht op het conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 120 en nr ...[+++]


Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est, pour la période d'application de la présente convention, accordé aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31 décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59 ans, et qui peuvent justifier de 33 ans ...[+++]

Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, toegekend aan de werknemers die werden ontslagen in 2017 die, uiterlijk op 31 december 2017 en op het einde van de arbeidsovereenkomst, ten minste 58 jaar oud zijn alsook aan de werknemers ontslagen in 2018 die, uiterlijk op 31 december 2018 en op het einde van hun overeenkomst, ten minste 59 jaar oud zijn, en die een loopbaan van 33 jaar kunnen aantonen als loontrekkend werknemer waarvan 20 jaar in een arbeidsstelsel met nachtprestaties zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 4 ...[+++]


Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est, pour la période d'application de la présente convention, accordé aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31 décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59 ans, et qui peuvent justifier de 33 ans ...[+++]

Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, toegekend aan de werknemers ontslagen in 2017 die, uiterlijk op 31 december 2017 en op het einde van de arbeidsovereenkomst, ten minste 58 jaar oud zijn alsook aan de werknemers ontslagen in 2018 die, uiterlijk op 31 december 2018 en op het einde van hun overeenkomst, ten minste 59 jaar oud zijn, en die 33 jaar beroepsloopbaan kunnen aantonen als loontrekkend werknemer op voorwaarde dat zij tewerkgesteld zijn geweest in het kader van een zwaar beroep :


Le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est, pour la période d'application de la présente convention, accordé aux travailleurs licenciés en 2017 qui, au plus tard au 31 décembre 2017 et à la fin du contrat de travail, sont âgés d'au moins 58 ans ainsi qu'aux travailleurs licenciés en 2018 qui, au plus tard au 31 décembre 2018 et à la fin de leur contrat, sont âgés d'au moins 59 ans, et qui, au moment de la fin de leur contrat de travail, peuvent justifier ...[+++]

Het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) wordt, voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, toegekend aan de werknemers ontslagen in 2017 die, uiterlijk op 31 december 2017 en op het einde van de arbeidsovereenkomst, ten minste 58 jaar oud zijn alsook aan de werknemers ontslagen in 2018 die, uiterlijk op 31 december 2018 en op het einde van hun overeenkomst, ten minste 59 jaar oud zijn, en die, op het einde van hun arbeidsovereenkomst, 40 jaar beroepsloopbaan kunnen aantonen als loontrekkend werknemer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. En exécution de la convention collective de travail n° 115 du 27 avril 2015 instituant un régime de complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue et en exécution de la convention collective de travail n° 116 du 27 avril 2015 fixant à titre interprofessionnel, pour 2015 et 2016, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés ayant une carrière longue, est octroyé aux travailleurs licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législatio ...[+++]

Art. 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 115 van 27 april 2015 tot invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 116 van 27 april 2015 tot vaststelling op interprofessioneel niveau, voor 2015-2016, van de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen wordt aan de werknemers die ...[+++]


III. - Régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 58 ans Art. 3. Pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, peuvent bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, les ouvriers qui satisfont cumulativement aux conditions suivantes : - ils sont licenciés par leur employeur durant la durée de validité de la présente convention collective de travail, sauf pour motif grave au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; - ils atteignent au moins l'âge de 58 ans au plus tard ...[+++]

III. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 58 jaar Art. 3. Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 kunnen aanspraak maken op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, de werklieden die gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen : - ze worden door hun werkgever ontslagen tijdens de geldigheidsduur van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, behoudens wegens dringende redenen zoals bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; - ze bereiken de leeftijd van minstens 58 jaar uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst en tijdens de geldigheidsd ...[+++]


II. - Conditions d'âge et d'ancienneté Art. 4. Conditions d'âge et d'ancienneté générales Peuvent avoir droit à ce régime de chômage avec complément d'entreprise les ouvriers qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave et qui sont âgés, au cours de cette période de 58 ans au plus tard à la fin du contrat de travail et justifient au moment de la fin du contrat de travail, de minimum 35 ans de carrière professionnelle.

II. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. Leeftijdsvoorwaarde en algemene loopbaanvoorwaarden Kunnen aanspraak maken op dit stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, de arbeid(st)ers die, behoudens omwille van dringende reden, ontslagen zijn tijdens de geldigheidsperiode van deze collectieve arbeidsovereenkomst en gedurende deze periode de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt en ten laatste op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan hebben bereikt van minstens 35 jaar.


II. - Conditions d'âge et d'ancienneté Art. 4. Conditions d'âge et d'ancienneté générales Peuvent avoir droit à ce régime les travailleurs qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave et qui sont âgés, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, de 58 ans ou plus à la fin du contrat de travail et justifient au moment de la fin du contrat de travail, de 40 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur ...[+++]

II. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. Leeftijdsvoorwaarden en algemene loopbaanvoorwaarden Kunnen aanspraak maken op dit stelsel, de werknemers die worden ontslagen, behalve om dringende reden, en die gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekker kunnen bewijzen.


II. - Ayants droit Art. 3. Ont droit à un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC), à charge du FSIB, les ouvriers : 1° qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, et qui; 2° sont âgés, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et au plus tard au moment de la fin de leur contrat de travail, de 58 ans ou plus, et qui; 3° ...[+++]

II. - Rechthebbenden Art. 3. Komen in aanmerking voor een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT), uitgekeerd door het SFBI, de arbeiders : 1° die worden ontslagen, behalve om een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, en die; 2° gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en uiterlijk op het ogenblik van het einde van hun arbeidsovereenkomst, 58 jaar of ouder zijn, en die; 3° uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van minstens 33 jaar ...[+++]


II. - Conditions d'âge et de carrière Art. 4. Condition d'âge Peuvent bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, les travailleurs qui sont licenciés et ont atteint l'âge de 58 ans.

II. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. Leeftijdsvoorwaarde Kunnen aanspraak maken op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, de werknemers die worden ontslagen en de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     âgés licenciés peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgés licenciés peuvent ->

Date index: 2024-05-24
w