L'enfant âgé de 12 ans, la limite d'âge ayant été calquée sur celle que nous avons retenue dans le dossier précédent, c'est-à-dire l'audition des enfants, et l'enfant n'ayant pas atteint l'âge de 12 ans mais qui est capable de se forger une opinion, soit la même disposition que dans la proposition de loi sur l'audition des enfants, peuvent effectivement intenter personnellement une action en justice, dans les procédures judiciaires ou administratives conservatoires ou dans les procédures relatives aux droits attachés à sa personne.
Het kind van 12 jaar, en het kind dat de leeftijd van 12 jaar nog niet bereikt heeft maar zich al een mening kan vormen, mag persoonlijk een rechtsvordering instellen ten bewarende titel, in gerechtelijke of administratieve procedures of in procedures die betrekking hebben op zijn persoon.