Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Archéen
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Démence de la chorée de Huntington
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture
ère archéen
ère azoïque
ère digitale
ère du numérique
ère numérique
ère précambrien
échelle des temps géologiques
échelle des ères géologiques

Traduction de «ère année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ère digitale | ère du numérique | ère numérique

digitaal tijdperk


Archéen | ère archéen | ère azoïque | ère précambrien

precambrium


Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


échelle des ères géologiques | échelle des temps géologiques

geologische tijdsschaal


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'initiative pour les femmes à l'ère du numérique se déroulera tout au long de l'année 2018 et de l'année 2019.

Het “Women in Digital”-initiatief loopt heel 2018 en 2019.


Pour les ouvrier(ère)s qui entrent dans le régime dans le courant de l'année, l'adaptation en vertu de l'évolution des salaires conventionnels est opérée en tenant compte du moment de l'année où a lieu l'entrée dans le régime; chaque trimestre est pris en considération pour le calcul de l'adaptation.

Voor de werklieden die in de loop van het jaar tot de regeling toetreden, wordt de aanpassing op grond van het verloop van de regelingslonen verricht, rekening houdend met het ogenblik van het jaar waarop zij in het stelsel treden; elk kwartaal wordt in aanmerking genomen voor de berekening van de aanpassing.


Art. 2. § 1er. Les ouvrier(ère)s licencié(e)s, sauf ceux licenciés pour motif grave, qui, au moment de la fin du contrat de travail et pendant la période du 1er janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, sont âgés de 58 ans ou plus qui, au moment de la fin du contrat de travail, peuvent justifier d'un passé professionnel en tant que salarié(e) d'au moins 35 années, qui ont exercé un métier lourd et qui obtiennent pendant cette période le droit à des indemnités de chômage légales, reçoivent une indemnité complémentaire, comme visée à l'article 4, à charge du "Fonds de sécurité d'existence de la préparation du lin".

Art. 2. § 1. De ontslagen werklieden, behalve om dringende reden, die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en tijdens de periode van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017 58 jaar of ouder zijn en die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van ten minste 35 jaar als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, gewerkt hebben in een zwaar beroep en die gedurende deze periode recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoedingen, ontvangen een aanvullende vergoeding, zoals bedoeld in artikel 4 ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de vlasbereiding".


Pour les ouvrier(ère)s qui entrent dans le régime dans le courant de l'année, l'adaptation en vertu de l'évolution des salaires conventionnels est opérée en tenant compte du moment de l'année où a lieu l'entrée dans le régime; chaque trimestre est pris en considération pour le calcul de l'adaptation.

Voor de werklieden die in de loop van het jaar tot de regeling toetreden, wordt de aanpassing op grond van het verloop van de regelingslonen verricht, rekening houdend met het ogenblik van het jaar waarop zij in het stelsel treden; elk kwartaal wordt in aanmerking genomen voor de berekening van de aanpassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. A l'article 3, § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 mars 1995 fixant les conditions de collation du brevet d'infirmier(ère) hospitalier (ère) et d'infirmier(ère) hospitalier(ère) - Orientation santé mentale et psychiatrie, les mots « puis immatriculés dans le respect des règles fixées par le ministre fédéral qui a la santé dans ses attributions » sont abrogés pour les diplômes délivrés postérieurement à l'année scolaire 2011-2012.

Art. 6. In artikel 3, § 2, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 maart 1995 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet van ziekenhuisverpleger(verpleegster) en dat van ziekenhuisverpleger(verpleegster), richting geestelijke gezondheid en psychiatrie, wordt toegekend, worden de woorden "daarna ingeschreven met inachtneming van de door de federale minister tot wiens bevoegdheid de gezondheid behoort, vastgelegde regels". , opgeheven voor de diploma's die na het schooljaar 2011-2012 uitgereikt werden.


Art. 8. L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre 1997 fixant les conditions de collation du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) dans l'enseignement de promotion sociale est remplacé, à partir de l'année scolaire 2014-2015, par ce qui suit : « Les brevets visés à l'article 2, dont les modèles sont fixés par le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, sont délivrés par les établissements d'enseignement de promotion sociale, après avoir été visés par ce Ministre ou son délégué ».

Art. 8. Artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 september 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het diploma van gegradueerd verpleger (verpleegster) in het onderwijs voor sociale promotie wordt toegekend, wordt vervangen, vanaf het schooljaar 2014-2015, door hetgeen volgt: "De bij artikel 2 bedoelde brevetten, waarvan de modellen door de Minister bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie worden vastgesteld, worden door de inrichtingen/instellingen voor sociale promotie uitgereikt, nadat ze door deze Minister of zijn afgevaardigde geviseerd werden".


4. a) Combien d'infirmiers(ères) HBO5 transitent vers la filière de bachelier? b) Combien ont entamé cette formation au cours des cinq dernières années? c) Combien ont obtenu le grade de bachelier(ère) au cours des cinq dernières années? 5. Des moyens de la "formation postuniversitaire" peuvent-ils être affectés à la formation d'infirmiers(ères) de première ligne (cabinet d'un médecin généraliste)?

5. Zijn er middelen toepasbaar uit de "postacademische vorming" voor verpleegkundige in de eerste lijn (huisartsenpraktijk)?


1. a) Au cours des cinq dernières années, combien d'infirmier(ères) HBO ont reçu un visa en Belgique, par Région (Flandre, Bruxelles, Wallonie)? b) Quel pourcentage d'infirmiers(ères) diplômé(e)s cela représente-t-il? c) Combien d'infirmiers(ères) HBO diplômé(e)s en Wallonie exercent ensuite effectivement la profession et demandent par conséquent un visa?

1. a) Hoeveel HBO-verpleegkundigen kregen een visum in dit land, opgesplitst per deelgebied (Vlaanderen, Brussel, Wallonië) in de afgelopen vijf jaar? b) Hoeveel procent van de afgestudeerde verpleegkundigen betreft dit? c) Hoeveel HBO-verpleegkundigen die afstuderen in Wallonië gaan ook effectief aan de slag (dus vragen een visum aan) in dit land?


2. Au cours des cinq dernières années, combien d'infirmier(ères) bacheliers(ères) ont reçu un visa en Belgique, par Région?

2. Hoeveel bachelor-verpleegkundigen kregen een visum in dit land, opgesplitst per deelgebied (Vlaanderen, Brussel, Wallonië) in de afgelopen vijf jaar?


La découverte du séquençage complet du génome humain à la fin de l'année 2000, représente l'entrée dans une nouvelle ère scientifique révolutionnaire.

De complete ontcijfering van het menselijk genoom op het einde van het jaar 2000 betekent een ware wetenschappelijke revolutie.


w