Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ébauchée dans » (Français → Néerlandais) :

- La réduction de la menace d ’ éventuelles ruptures ou d’une destruction physique d'infrastructures énergétiques essentielles hors du territoire de l’Union européenne dans le cadre d’un échange des meilleures pratiques avec tous les partenaires de l’Union et les organisations internationales, sur la base des mesures relatives aux infrastructures internes ébauchées dans la communication récente de la Commission sur un programme européen de protection des infrastructures critiques.

· De dreiging van mogelijke onderbrekingen of materiële vernietiging van kritieke energie-infrastructuur over de EU-grenzen heen verminderen door een uitwisseling van beste praktijken met alle relevante EU-partners en internationale organisaties op basis van de acties voor de interne infrastructuur die zijn omschreven in een recentemededeling van de Commissie inzake een Europees programma voor bescherming van kritieke infrastructuur.


Même lorsqu'il s'avère impossible de procéder à de telles évaluations de l'impact, le personnel de la Commission travaillant sur les programmes d'aide a besoin d'être formé et davantage sensibilisé aux questions des droits de l'homme et de la démocratisation, afin de mettre en oeuvre la nouvelle approche ébauchée ci-dessus.

Zelfs wanneer dergelijke effectenbeoordelingen niet uitvoerbaar zijn, blijft het nodig het Commissiepersoneel dat bij steunprogramma's werkt verder op te leiden en beter bewust te maken van de problematiek inzake mensenrechten en democratisering, teneinde de hierboven geschetste nieuwe aanpak te kunnen toepassen.


Le Conseil souscrit sans réserve à la philosophie ébauchée par le législateur.

De Raad sluit zich volkomen aan bij de filosofie die de wetgever heeft uitgetekend.


M. Pieters estime que la question de l'unité de carrière est très vaste et va au-delà de la seule condition de carrière de 45 ans que le ministre a ébauchée; il faut également tenir compte du passage d'un statut social à l'autre, parmi le régime des travailleurs salariés, celui des fonctionnaires et celui des indépendants.

De heer Pieters meent dat de problematiek van de eenheid van loopbaan ruimer is dan enkel de loopbaanvoorwaarde van vijfenveertig jaar, die de minister heeft geschetst, maar ook het veranderen van sociaal statuut behelst tussen het werknemersstelsel, het ambtenarenstelsel en het regime van de zelfstandigen.


Dans cet exposé, la FPLI n'abordera pas les erreurs de formulation ou les approximations juridiques afin de se concentrer sur les lignes de force de la proposition de loi, en basant la discussion sur les 7 pistes ébauchées par la Fédération en 2002, lors d'une table ronde sur les Ordres et les Instituts de professions libérales.

— FVIB zal in deze bijdrage niet ingaan op tekstuele onvolkomenheden of juridische onnauwkeurigheden, maar zich beperken tot een bespreking van de krachtlijnen van het wetsvoorstel aan de hand van de zeven krijtlijnen die de Federatie in 2002 voorstelde in het kader van een Rondetafel over de Ordes en Instituten van het vrije beroepen.


Les pistes ébauchées par la FPLI en vue d'une autorégulation axée sur l'avenir sont reproduites intégralement en annexe au présent texte.

De FVIB-krijtlijnen voor een toekomstgerichte zelfregulering worden integraal opgenomen als bijlage bij deze tekst.


M. Pieters estime que la question de l'unité de carrière est très vaste et va au-delà de la seule condition de carrière de 45 ans que le ministre a ébauchée; il faut également tenir compte du passage d'un statut social à l'autre, parmi le régime des travailleurs salariés, celui des fonctionnaires et celui des indépendants.

De heer Pieters meent dat de problematiek van de eenheid van loopbaan ruimer is dan enkel de loopbaanvoorwaarde van vijfenveertig jaar, die de minister heeft geschetst, maar ook het veranderen van sociaal statuut behelst tussen het werknemersstelsel, het ambtenarenstelsel en het regime van de zelfstandigen.


57. met l'accent sur le fait que la formule des plates-formes communes, tel qu'ébauchée à l'article 15 de la directive, n'a pas fonctionné, puisqu'aucune de ces plates-formes n'a vu le jour; est d'avis qu'elles peuvent être des instruments utiles pour faciliter la mobilité et qu'elles devraient être définies et contrôlées par les professionnels eux-mêmes; salue la volonté de la Commission d'améliorer cette formule dans un article révisé; invite la Commission à ménager aux États membres la souplesse nécessaire pour qu'ils puissent c ...[+++]

57. onderstreept dat het concept van gemeenschappelijke platforms, zoals bedoeld in artikel 15 van de richtlijn, geen succes is geweest in de zin dat zulke platforms op dit moment helemaal niet bestaan; is van oordeel dat zij nuttige instrumenten kunnen zijn voor het verbeteren van mobiliteit, en dat zij door de beroepsuitoefenaren zelf moeten worden gedefinieerd en gecontroleerd; verwelkomt het voornemen van de Commissie om dit concept in een herzien artikel te verbeteren; verzoekt de Commissie de lidstaten de nodige ruimte te geven om te kiezen of zij al of niet willen deelnemen aan een gemeenschappelijk platform, en de drempel voor ...[+++]


57. met l'accent sur le fait que la formule des plates-formes communes, tel qu'ébauchée à l'article 15 de la directive, n'a pas fonctionné, puisqu'aucune de ces plates-formes n'a vu le jour; est d'avis qu'elles peuvent être des instruments utiles pour faciliter la mobilité et qu'elles devraient être définies et contrôlées par les professionnels eux-mêmes; salue la volonté de la Commission d'améliorer cette formule dans un article révisé; invite la Commission à ménager aux États membres la souplesse nécessaire pour qu'ils puissent c ...[+++]

57. onderstreept dat het concept van gemeenschappelijke platforms, zoals bedoeld in artikel 15 van de richtlijn, geen succes is geweest in de zin dat zulke platforms op dit moment helemaal niet bestaan; is van oordeel dat zij nuttige instrumenten kunnen zijn voor het verbeteren van mobiliteit, en dat zij door de beroepsuitoefenaren zelf moeten worden gedefinieerd en gecontroleerd; verwelkomt het voornemen van de Commissie om dit concept in een herzien artikel te verbeteren; verzoekt de Commissie de lidstaten de nodige ruimte te geven om te kiezen of zij al of niet willen deelnemen aan een gemeenschappelijk platform, en de drempel voor ...[+++]


Quels sont selon vous les avantages, la valeur ajoutée ou les points faibles de la liaison thématique de réseaux existants telle qu’elle est ébauchée dans le présent Livre vert, et pour quels domaines thématiques pourrait-elle être adoptée?

Wat zijn volgens u de voordelen, de meerwaarde of de zwakke punten van de thematische koppeling van de bestaande netwerken zoals die in dit groenboek wordt omschreven, en voor welke thematische gebieden zou dit kunnen worden toegepast?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ébauchée dans ->

Date index: 2023-10-29
w