Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat écarté
écarter un candidat pour inéligibilité

Traduction de «écarter un candidat pour inéligibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écarter un candidat pour inéligibilité

een kandidaat als onverkiesbaar weren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour éviter cette difficulté, il est recommandé d'une part, de conseiller aux auteurs d'bservations », qu'elles soient retenues ou non lors de l'arrêt provisoire, de renouveler celles-ci sous forme de « réclamation » après cet arrêt provisoire (cfr. art. 26ter du Code électoral communal bruxellois) et d'autre part, de n'user qu'avec circonspection du droit d'écarter un candidat pour inéligibilité dès l'arrêt provisoire.

Om die moeilijkheid te vermijden, wordt het bureau verzocht, enerzijds, aan hen die « opmerkingen » maken - om het even of deze al dan niet worden aangenomen - aan te raden die opmerkingen in de vorm van « bezwaren » na de voorlopige afsluiting te hernieuwen (cfr. artikel 26ter van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek) en, anderzijds van het recht om een kandidaat, reeds bij de voorlopige afsluiting wegens onverkiesbaarheid te weren, slechts op omzichtige wijze gebruik te maken.


Le bureau principal de la circonscription sera tenu d'écarter les candidats qui n'auront pas fait cette déclaration et ceux-ci, de même que les autres candidats, pourront introduire auprès du Conseil d'État un recours contre la décision portant rejet de leur candidature.

Het hoofdbureau van de kieskring is ertoe gehouden de kandidaten die deze verklaring niet hebben afgelegd, te schrappen. Zij kunnen, net als de andere kandidaten, bij de Raad van State een beroep indienen tegen de beslissing tot verwerping van hun kandidatuur.


En effet, on court bien trop souvent le risque d'être contraint d'écarter des candidats valables en raison d'une disposition comme celle-ci.

Men loopt immers veel te vaak het risico valabele kandidaten te moeten weren omwille van een bepaling als deze.


— Ecart entre candidats francophones et néerlandophones.

— Verschil tussen Franstalige en Nederlandstalige kandidaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, lors de l'arrêt provisoire de la liste des candidats, le bureau principal a écarté certains candidats pour motif d'inéligibilité ou si une réclamation a été introduite conformément à l'article 26ter invoquant l'inéligibilité d'un candidat, le président du bureau principal invite par écrit l'administration communale du domicile du candidat à lui transmettre sur-le-champ et sous pli recommandé et express, cop ...[+++]

Indien het hoofdbureau bij het voorlopig afsluiten van de kandidatenlijst bepaalde kandidaten wegens onverkiesbaarheid afgewezen heeft of indien een bezwaarschrift, gegrond op de onverkiesbaarheid van een kandidaat, overeenkomstig artikel 26ter is ingediend, verzoekt de voorzitter van het hoofdbureau schriftelijk het gemeentebestuur van de woonplaats van de kandidaat hem terstond per aangetekende expresbrief toe te zenden een voor eensluidend verklaard afschrift van of uittreksel uit alle stukken die dat bestuur in zijn bezit heeft en ...[+++]


Art. 90. Si lors de l'arrêt provisoire de la liste des candidats, le bureau principal communal a écarté certains candidats pour cause d'inéligibilité ou si une réclamation invoquant l'inéligibilité d'un candidat a été introduite conformément à l'article 89, le président de ce bureau invite l'administration communale du domicile du candidat, par voie téléphonique, par c ...[+++]

Art. 90. Als het gemeentelijk hoofdbureau bij het voorlopig afsluiten van de kandidatenlijst bepaalde kandidaten wegens onverkiesbaarheid afgewezen heeft of als een bezwaarschrift, gegrond op de onverkiesbaarheid van een kandidaat, overeenkomstig artikel 89 is ingediend, verzoekt de voorzitter van dat bureau het gemeentebestuur van de woonplaats van de kandidaat, telefonisch, via e-mail of bij een door de secretaris van het bureau gedragen schriftelijke vordering, hem onmiddellijk met een aangetekende brief een eensluidend verklaard ...[+++]


Pour éviter cette difficulté, il est recommandé d'une part, de conseiller aux auteurs d'" observations" , qu'elles soient retenues ou non lors de l'arrêt provisoire, de renouveler celles-ci sous forme de " réclamation" après cet arrêt provisoire (cfr. art. 26ter du Code électoral communal bruxellois) et d'autre part, de n'user qu'avec circonspection du droit d'écarter un candidat pour inéligibilité dès l'arrêt provisoire.

Om die moeilijkheid te vermijden, wordt het bureau verzocht, enerzijds, aan hen die " opmerkingen" maken - om het even of deze al dan niet worden aangenomen - aan te raden die opmerkingen in de vorm van " bezwaren" na de voorlopige afsluiting te hernieuwen (cfr. artikel 26ter van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek) en, anderzijds van het recht om een kandidaat, reeds bij de voorlopige afsluiting wegens onverkiesbaarheid te weren, slechts op omzichtige wijze gebruik te maken.


— Ecart entre candidats francophones et néerlandophones.

— Verschil tussen Franstalige en Nederlandstalige kandidaten.


Si, ce faisant, le bureau écarte un candidat pour motif d'inéligibilité ou s'il écarte une réclamation invoquant l'inéligibilité, le Président demande au candidat ou au réclamant (éventuellement à leur mandataire) s'ils désirent ou non interjeter appel de la décision du bureau.

Indien het bureau daarbij een kandidaat wegens onverkiesbaarheid weert of een bezwaar, waarbij onverkiesbaarheid aangevoerd wordt, van de hand wijst, vraagt de voorzitter aan de kandidaat of de indiener van het bezwaar (eventueel van hun gemachtigde), of ze al dan niet tegen de beslissing van het bureau hoger beroep wensen in te stellen.


Il poursuit en disant : « Une réforme du stage impliquant non seulement une véritable formation des maîtres de stage, mais aussi l'existence de rapports intermédiaires permettant éventuellement d'écarter certains candidats qui ne présenteraient pas les qualités suffisantes pour accéder à la magistrature, s'avère tout aussi indispensable.

Volgens de heer Hamaide impliceert de hervorming van de stage niet alleen een vorming van de stagemeesters, maar zijn ook tussentijdse rapporten onontbeerlijk. Op grond van deze verslagen kunnen kandidaten worden geweerd die niet over de vereiste kwaliteiten beschikken om magistraat te worden.




D'autres ont cherché : candidat écarté     écarter un candidat pour inéligibilité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écarter un candidat pour inéligibilité ->

Date index: 2021-03-01
w