2. rappelle que tous les membres de l'OMC se sont engagés, lors de la 4ème Conférence ministérielle de Doha, à mener des négociations agricoles visant à des améliorations substantielles de l'acc
ès aux marchés: des réductions de toutes les formes de subventions à l'exportation, en vue de leur retrait progressif, des réductions substantielles de tout soutien interne ayant des effet
s de distorsion des échanges, un traitement spécial et différencié pour les pays en développement, en fonction de leurs besoins de développement, y compris en
...[+++] matière de sécurité alimentaire et de développement rural, et la prise en compte de considérations autres que d'ordre commercial;
2. herinnert eraan dat alle WTO-leden zich op de WTO-ministerconferentie van Doha hebben verplicht tot landbouwonderhandelingen die zijn gericht op een substantiële verbetering van de markttoegang, een verlaging van alle vormen van exportsubsidies met het oog op de geleidelijke afschaffing ervan, een substantiële verlaging van handelsverstorende interne steun, een bijzondere en gedifferentieerde behandeling voor de ontwikkelingslanden om rekening te houden met de ontwikkelingsbehoeften van deze landen, onder andere op het gebied van voedselzekerheid en plattelandsontwikkeling en de inachtneming van niet-commerciële bekommernissen;