L'objectif final, à la réalisation duquel l'accord-cadre doit ouvrir la voie, est la mise en place d'une association interrégionale de caractère politique et économique qui reposerait d'une part sur une coopération politique renforcée et sur la libéralisation progressive et réciproque de l'ensemble des échanges commerciaux, tout en tenant compte sans déroger aux règles de l'O.M.C. du caractère sensible de certains produits, et d'autre part sur la promotion des investissements et le renforcement des échanges commerciaux.
Het einddoel, waartoe de kaderovereenkomst de aanzet moet zijn, is de oprichting van een interregionale politieke en economische associatie, die gebaseerd is enerzijds op meer politieke samenwerking en geleidelijke en wederkerige liberalisering van het handelsverkeer, met inachtneming van de « gevoeligheid » van bepaalde producten en in overeenstemming met de regels van de Wereldhandelsorganisatie, en anderzijds op het aantrekken van investeringen en de uitbreiding van het handelsverkeer.