Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échanges introduites depuis » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement n'a pas voulu courir le risque de voir les procédures de ratification en question ne pas être terminées à temps en raison de la qualification de traités mixtes des nouveaux instruments conventionnels. Il a donc introduit, par le biais de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 6 mai 2011), une modification de l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui permet, depuis le 1 juillet 2011, d'échanger des renseignements ...[+++]

De regering heeft het risico niet willen lopen dat de betrokken ratificatieprocedures ingevolge de kwalificatie van de nieuwe verdragsinstrumenten als gemengde verdragen niet tijdig afgerond zouden kunnen worden en heeft via de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) een wijziging van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerd die toelaat vanaf 1 juli 2011 op grond van het bestaande netwerk van belastingverdragen met meer dan tachtig partnerlanden bankinformatie uit te wisselen.


Le gouvernement n'a pas voulu courir le risque de voir les procédures de ratification en question ne pas être terminées à temps en raison de la qualification de traités mixtes des nouveaux instruments conventionnels. Il a donc introduit, par le biais de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 6 mai 2011), une modification de l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui permet, depuis le 1 juillet 2011, d'échanger des renseignements ...[+++]

De regering heeft het risico niet willen lopen dat de betrokken ratificatieprocedures ingevolge de kwalificatie van de nieuwe verdragsinstrumenten als gemengde verdragen niet tijdig afgerond zouden kunnen worden en heeft via de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) een wijziging van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerd die toelaat vanaf 1 juli 2011 op grond van het bestaande netwerk van belastingverdragen met meer dan tachtig partnerlanden bankinformatie uit te wisselen.


Le gouvernement n'a pas voulu courir le risque de voir les procédures de ratification ne pas être terminées à temps en raison de la qualification de traités mixtes des nouveaux instruments conventionnels. Il a donc introduit, par le biais de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 6 mai 2011), une modification de l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui permet, depuis le 1 juillet 2011, d'échanger des renseignements ...[+++]

De regering heeft het risico niet willen lopen dat de betrokken ratificatieprocedures ingevolge de kwalificatie van de nieuwe verdragsinstrumenten als gemengde verdragen niet tijdig afgerond zouden kunnen worden en heeft via de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) een wijziging van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerd die toelaat vanaf 1 juli 2011 op grond van het bestaande netwerk van belastingverdragen met meer dan tachtig partnerlanden bankinformatie uit te wisselen.


Le gouvernement n'a pas voulu courir le risque de voir les procédures de ratification concernées ne pas être terminées à temps en raison de la qualification de traités mixtes des nouveaux instruments conventionnels. Il a donc introduit, par le biais de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 6 mai 2011), une modification de l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui permet, depuis le 1 juillet 2011, d'échanger des renseignements ...[+++]

De regering heeft het risico niet willen lopen dat de betrokken ratificatieprocedures ingevolge de kwalificatie van de nieuwe verdragsinstrumenten als gemengde verdragen niet tijdig afgerond zouden kunnen worden en heeft via de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) een wijziging van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerd die toelaat vanaf 1 juli 2011 op grond van het bestaande netwerk van belastingverdragen met meer dan tachtig partnerlanden bankinformatie uit te wisselen.


Le gouvernement n'a pas voulu courir le risque de voir les procédures de ratification concernées ne pas être terminées à temps en raison de la qualification de traités mixtes des nouveaux instruments conventionnels. Il a donc introduit, par le biais de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 6 mai 2011), une modification de l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui permet, depuis le 1 juillet 2011, d'échanger des informations ba ...[+++]

De regering heeft het risico niet willen lopen dat de betrokken ratificatieprocedures ingevolge de kwalificatie van de nieuwe verdragsinstrumenten als gemengde verdragen niet tijdig afgerond zouden kunnen worden en heeft via de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 6 mei 2011) een wijziging van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerd die toelaat vanaf 1 juli 2011 op grond van het bestaande netwerk van belastingverdragen met meer dan twachtig partnerlanden bankinformatie uit te wisselen.


Depuis les attentats du 11 septembre 2001, de nombreuses mesures touchant à la sécurité ont été introduites, qui soumettent souvent les entreprises concernées à de fortes contraintes et entravent les courants d'échanges.

Sinds de terreuraanslagen van 11 september 2001 zijn talrijke maatregelen op veiligheidsgebied ingevoerd die voor de betrokken ondernemingen vaak grote lasten met zich meebrengen en de handelsstromen belemmeren.


Les mesures successives de libération des échanges introduites depuis 1993 ont permis des améliorations considérables mais les progrès en matière de véritable intégration commerciale avec d'autres pays ont été limités par l'isolement politique de la Croatie jusqu'au début de l'an 2000.

Een aantal sinds 1993 genomen liberaliseringsmaatregelen heeft tot aanzienlijke verbeteringen geleid. De vorderingen ten aanzien van de handelsintegratie met andere landen bleven echter beperkt als gevolg van Kroatiës politieke isolement tot begin 2000.


En avril 2000, Hays plc ("Hays"), un opérateur privé de services postaux, basé au Royaume-Uni, a introduit une plainte devant la Commission, au motif que La Poste tentait d'éliminer le réseau d'échange de documents de Hays, qui opérait en Belgique depuis 1982.

In april 2000 diende Hays plc ("Hays"), een in het Verenigd Koninkrijk gevestigde particuliere postdienstexploitant, bij de Commissie klacht in omdat De Post het documentenuitwisselingsnetwerk van Hays, dat het sinds 1982 in België exploiteert, zou proberen te elimineren.


De même, l'évolution de leurs échanges depuis 1992 démontre que leur forte dépendance vis à vis des produits introduits sur leur territoire s'est aggravé (pour 10 euros de produits introduits en provenance de l'UE et importés, seul un euro de produit est expédié vers l'UE ou exporté).

De ontwikkeling van het handelsverkeer sinds 1992 toont daarnaast aan dat hun grote afhankelijkheid van op hun grondgebied geïmporteerde producten alleen maar is toegenomen (voor iedere € 10 aan uit de EU geïmporteerde producten staat een export naar de EU ter waarde van slechts € 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges introduites depuis ->

Date index: 2022-08-03
w