Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de secret
Obligation de secret professionnel
Respect du secret professionnel
Secret médical
Secret professionnel
Violation du secret professionnel
être lié au secret de données
être tenu au secret professionnel

Traduction de «échanges secret professionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


obligation de secret | obligation de secret professionnel

geheimhoudingsplicht


être lié au secret de données | être tenu au secret professionnel

tot gegevensgeheimhouding verplicht


règles relatives à la conduite professionnelle et au secret professionnel

regelingen inzake gedragsregels en beroepsgeheim




violation du secret professionnel

schending van het beroepsgeheim


respect du secret professionnel

eerbiedigen van het beroepsgeheim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cinquièmement, en ce qui concerne le secret professionnel, la coopération et l'échange d'informations, le régime en vigueur en Suisse impose des obligations de secret professionnel à toutes les personnes exerçant ou ayant exercé une activité pour le compte de la FINMA, y compris les personnes chargées du contrôle légal des comptes et les experts mandatés par celle-ci.

Wat in de vijfde plaats het beroepsgeheim, de samenwerking en de uitwisseling van informatie betreft omvat het in Zwitserland van kracht zijnde stelsel verplichtingen inzake beroepsgeheim voor alle personen die voor FINMA werken of hebben gewerkt, met inbegrip van auditors en deskundigen die in opdracht van FINMA handelen.


La rétention générale des données met gravement en péril la nécessaire confidentialité des échanges de certains corps de métiers (les médecins, les avocats et toute personne soumise au secret professionnel) et le secret des sources des journalistes.

De algemene bewaring van gegevens brengt ernstige schade toe aan de noodzakelijke vertrouwelijkheid van gegevensuitwisseling bij sommige beroepen (artsen, advocaten, eenieder die onderworpen is aan het beroepsgeheim) en het bronnengeheim van journalisten.


6. Les parties procèdent à des échanges d'informations en tenant compte des limites imposées par les exigences du secret professionnel et du secret d'affaires.

6. De partijen wisselen gegevens uit, rekening houdend met de beperkingen uit hoofde van het zaken- en beroepsgeheim.


Il est précisé par ailleurs que cette disposition a pour effet de garantir d'une manière générale et absolue le secret des informations, communications et conseils que les juristes d'entreprise échangent avec leur employeur et avec d'autres personnes qui sont soumises au secret professionnel, à savoir principalement leurs collègues juristes d'entreprise et les membres du barreau.

Er wordt verder verduidelijkt dat die bepaling tot gevolg heeft dat op algemene en op absolute wijze de geheimhouding gewaarborgd wordt van informatie, mededelingen en adviezen die de bedrijfsjuristen uitwisselen met hun werkgever en met andere personen op wie het beroepsgeheim van toepassing is, voornamelijk hun collega's-bedrijfsjuristen en de leden van de balie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Sans préjudice de dispositions contraires adoptées conformément au paragraphe 3, les parties procèdent à des échanges d'informations dans les limites autorisées par le secret professionnel et le secret d'affaires.

7. Niettegenstaande eventueel daarmee strijdige bepalingen die overeenkomstig lid 3 zijn vastgesteld, wisselen de partijen informatie uit met inachtneming van de beperkingen welke voortvloeien uit het beroeps- of zakengeheim.


6. Nonobstant toute disposition contraire adoptée conformément au paragraphe 2, les parties procèdent à des échanges d'informations en tenant compte des limites imposées par les exigences du secret professionnel et du secret d'affaires.

6. Niettegenstaande eventueel daarmee strijdige bepalingen die overeenkomstig lid 2 zijn vastgesteld, wisselen de Partijen informatie uit met inachtneming van de beperkingen welke voortvloeien uit het beroeps- of zakengeheim.


2. Les parties procèdent à la coopération administrative dans la mise en œuvre de leurs législations respectives en matière de concurrence et aux échanges d'informations dans les limites autorisées par le secret professionnel et le secret d'affaires, selon les modalités établies à l'annexe 5 du présent accord.

2. De partijen werken administratief samen bij de tenuitvoerlegging van hun respectieve mededingingswetgeving en wisselen informatie uit met inachtneming van de beperkingen welke voortvloeien uit het beroeps- of zakengeheim, overeenkomstig de procedures van bijlage 5 bij deze overeenkomst.


7. Sans préjudice de dispositions contraires adoptées conformément au paragraphe 3, les parties procèdent à des échanges d'informations dans les limites autorisées par le secret professionnel et le secret d'affaires.

7. Niettegenstaande eventueel daarmee strijdige bepalingen die overeenkomstig lid 3 zijn vastgesteld, wisselen de partijen informatie uit met inachtneming van de beperkingen welke voortvloeien uit het beroeps- of zakengeheim.


Les parties échangent des informations, dans les limites qu'impose le respect des secrets d'affaires et du secret professionnel.

De Partijen wisselen informatie uit, waarbij zij de beperkingen in acht nemen die door het beroeps- en zakengeheim worden gevergd.


Les parties contractantes échangent des informations, dans les limites qu'impose le respect des secrets d'affaires et du secret professionnel.

De Partijen wisselen informatie uit, waarbij zij de beperkingen in acht nemen die door de vereisten van het beroeps- en bedrijfsgeheim worden opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges secret professionnel ->

Date index: 2022-09-07
w