Elles comportent des dispositions concernant la séparation des gestionnaires de réseaux de transport et de distribution, les obligations de service public, les missions de régulation et l'accès des tiers aux installations de stockage de gaz, ainsi que des règles sur la tarification et l'attribution de capacités d'interconnexion pour les échanges transfrontaliers d'électricité (cf. aussi la communication à la presse 14337/02).
Zij bevatten bepalingen over de scheiding van transportnetbeheerders en distributienetbeheerders, openbaredienstverplichtingen, regulerende taken en toegang van derden tot de opslag van gas, alsmede regels inzake prijsstelling en toewijzing van de beschikbare koppelingscapaciteit voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit (zie ook Mededeling aan de Pers 14337/02).