Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échanges transfrontaliers aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance des échanges transfrontaliers et le développement du commerce électronique ouvrent de nombreuses perspectives aux entreprises et aux consommateurs, mais présentent aussi des défis pour le cadre législatif régissant les sociétés.

De toename van de grensoverschrijdende handelsactiviteit en de ontwikkeling van de elektronische handel biedt ondernemingen en consumenten tal van kansen maar vormt ook een uitdaging voor het bestaande regelgevingskader voor vennootschappen.


Le régime instauré pour la prestation de ces services transfrontaliers prévoit lui aussi une continuité, dans la mesure où la MiFID n'exige un échange d'informations entre autorités compétentes que pour les services qui sont offerts pour la première fois après le 1 novembre 2007.

Ook voor deze grensoverschrijdende dienstverlening is er continuïteit, vermits de MiFID enkel een uitwisseling van informatie tussen bevoegde autoriteiten vergt voor diensten die na 1 november 2007 voor de eerste maal worden aangeboden.


Tournai est repris à la fois comme un pôle et un point d'appui touristique à l'échelle de la Wallonie, mais il constitue aussi un point d'ancrage transfrontalier sur deux grands couloirs d'échange de l'Europe du Nord-Ouest (AMNO) : Lille-Bruxelles et Lille-MHAL (via Mons, Charleroi et Namur).

Doornik wordt enerzijds als een pool en een toeristische trekpleister voor Wallonië beschouwd en anderzijds als een grensoverschrijdend ankerpunt op twee grote verkeersassen van Noordwest-Europa (AMNO) : Rijsel-Brussel en Rijsel-MHAL (via Bergen, Charleroi en Namen).


Elles comportent des dispositions concernant la séparation des gestionnaires de réseaux de transport et de distribution, les obligations de service public, les missions de régulation et l'accès des tiers aux installations de stockage de gaz, ainsi que des règles sur la tarification et l'attribution de capacités d'interconnexion pour les échanges transfrontaliers d'électricité (cf. aussi la communication à la presse 14337/02).

Zij bevatten bepalingen over de scheiding van transportnetbeheerders en distributienetbeheerders, openbaredienstverplichtingen, regulerende taken en toegang van derden tot de opslag van gas, alsmede regels inzake prijsstelling en toewijzing van de beschikbare koppelingscapaciteit voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit (zie ook Mededeling aan de Pers 14337/02).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'échange d'informations sur une base aussi large que possible est le principe qui sous-tend la directive 2003/48/CE relative à l'imposition des revenus perçus sous forme de paiements d'intérêts transfrontaliers [25].

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing over de nationale grenzen heen op rente-inkomsten, stoelt op een zo ruim mogelijke informatie-uitwisseling [25].


Aussi faut-il donner à la notion de citoyenneté européenne une signification concrète au travers d'une interaction directe et personnelle, que ce soit par la participation au dialogue avec les institutions, par des échanges de citoyens et de jeunes ou par la participation à des projets transfrontaliers.

De notie "Europees burgerschap" moet daarom een concrete inhoud krijgen door directe persoonlijke interactie, hetzij door deelname aan de dialoog met de instellingen, door burger- en jeugduitwisselingen, of deelname aan grensoverschrijdende projecten.


Cette coopération transfrontalière présente en outre l'avantage d'intensifier les échanges d'informations entre organes de recours, ce qui leur permet de résoudre les litiges transfrontaliers aussi rapidement et efficacement que possible.

Een dergelijke grensoverschrijdende samenwerking biedt het extra voordeel dat er meer informatie tussen de verhaalorganen wordt uitgewisseld, zodat zij grensoverschrijdende klachten zo snel en zo efficiënt mogelijk kunnen behandelen.


Dans ce contexte, le marché intérieur joue un rôle important, non seulement en exerçant une pression concurrentielle, mais aussi en facilitant les investissements transfrontaliers et l'échange de savoir-faire.

In dit verband speelt de interne markt een belangrijke rol, niet alleen door voor concurrentie te zorgen, maar ook door grensoverschrijdende investeringen en overdracht van knowhow te vergemakkelijken.


La recherche et la poursuite des fraudes en matière de paiement présupposent un tel échange entre établissements financiers et services de répression, aussi bien à l'intérieur de chaque État membre de l'UE qu'à l'échelon transfrontalier.

Zowel de opsporing als de vervolging van betalingsfraude veronderstelt dat deze informatie wordt uitgewisseld tussen de financiële instellingen en de wetshandhavingsinstanties, zowel binnen elke lidstaat van de EU als op grensoverschrijdend niveau.


assurer un échange d'informations efficace entre les différents systèmes européens, de sorte que les recours transfrontaliers puissent être traités aussi rapidement, efficacement et professionnellement que possible.

Zorgen voor daadwerkelijke informatie-uitwisseling tussen de diverse Europese stelsels, zodat grensoverschrijdende klachten zo snel, efficiënt en professioneel mogelijk kunnen worden behandeld.




D'autres ont cherché : échanges transfrontaliers aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges transfrontaliers aussi ->

Date index: 2021-04-06
w