Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échanges transfrontaliers déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La CE a déjà adopté une série de mesures[9] pour créer un marché intérieur de l’énergie permettant d’offrir un choix réel à tous les consommateurs de l'UE, les particuliers comme les entreprises, de créer de nouveaux débouchés pour les entreprises et d’intensifier les échanges transfrontaliers.

De EG heeft al een reeks maatregelen aangenomen [9] voor de totstandbrenging van een interne energiemarkt die erop gericht is alle consumenten in de EU – zowel particulieren als ondernemingen – reële keuzemogelijkheden te bieden, nieuwe kansen voor het bedrijfsleven te scheppen en meer grensoverschrijdende handel te doen ontstaan.


Des quelques informations ayant déjà filtré, la solution proposée pour garantir des prix abordables au niveau des échanges transfrontaliers ne serait pas d'imposer - dans un premier temps du moins - une régulation des prix, mais plutôt de renforcer la transparence et la concurrence sur le marché des colis.

Uit de weinige informatie die al uitgelekt is, zou de voorgestelde oplossing om op grensoverschrijdend handelsniveau betaalbare prijzen te garanderen - althans in eerste instantie - niet erin bestaan een prijsregulering op te leggen, maar wel de transparantie en de concurrentie op de pakjesmarkt te versterken.


(6 bis) Le présent règlement devrait tenir compte des dispositions de la directive 2011/82/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière afin de permettre aux autorités de l'État membre où doit être immatriculé un véhicule déjà immatriculé dans un autre État membre de vérifier que les procédures dont il ferait éventuellement l'objet pour infraction routière ont été closes.

(6 bis) Deze verordening moet rekening houden met Richtlijn 2011/82/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen, opdat de autoriteiten van de lidstaten waar een reeds in een andere lidstaat ingeschreven voertuig moet worden ingeschreven kunnen controleren dat eventuele afhandelingsprocedures met betrekking tot verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen zijn afgerond.


57. propose la mise en place d'un réseau transfrontalier d'organisations de volontariat dans les différents États membres par la coordination des organisations existantes en facilitant l'échange de bonnes pratiques et d'expériences, et estime que de nouveaux points de contacts devraient être ouverts uniquement dans les États membres qui ne possèdent pas déjà de telles structures;

57. stelt voor om een grensoverschrijdend netwerk van vrijwilligersorganisaties in de verschillende lidstaten op te richten door bestaande vrijwilligersorganisaties te coördineren en daarbij de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen te faciliteren, en is van mening dat er alleen nieuwe contactpunten in het leven moeten worden geroepen in die lidstaten die nog niet over dergelijke structuren beschikken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. se félicite de l'inclusion des pays des Balkans occidentaux dans les programmes Erasmus Mundus et Tempus; invite ces pays à créer les agences nationales nécessaires pour participer aux programmes de formation tout au long de la vie, en l'occurrence Comenius, Erasmus et Leonardo da Vinci; invite la Commission à utiliser les fonds de l'Instrument d'aide de préadhésion (IAP) pour pouvoir renoncer au versement intégral par les États des Balkans occidentaux des droits de participation aux programmes de formation tout au long de la vie, comme c'est déjà le cas pour les programmes Erasmus Mundus et Tempus; demande une coopération accrue ...[+++]

12. verwelkomt de opname van de westelijke Balkanlanden in de Erasmus Mundus- en Tempus-programma's; verzoekt die landen de nationale agentschappen op te richten die nodig zijn om deel te nemen aan de programma's voor een leven lang leren, met name Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci; verzoekt de Commissie de IPA-fondsen te gebruiken om af te zien van betaling van de volledige vergoeding door de westelijke Balkanstaten voor deelname aan de programma' s voor een leven lang leren, zoals al het geval is met Erasmus Mundus en Tempus; benadrukt de belangrijke rol van scholing en opleiding in de hedendaagse kenniseconomieën; roept op tot meer samenwerking en be ...[+++]


La CE a déjà adopté une série de mesures[9] pour créer un marché intérieur de l’énergie permettant d’offrir un choix réel à tous les consommateurs de l'UE, les particuliers comme les entreprises, de créer de nouveaux débouchés pour les entreprises et d’intensifier les échanges transfrontaliers.

De EG heeft al een reeks maatregelen aangenomen [9] voor de totstandbrenging van een interne energiemarkt die erop gericht is alle consumenten in de EU – zowel particulieren als ondernemingen – reële keuzemogelijkheden te bieden, nieuwe kansen voor het bedrijfsleven te scheppen en meer grensoverschrijdende handel te doen ontstaan.


Un tel système existe déjà dans plusieurs États membres et il pourrait être davantage coordonné, voire harmonisé si nécessaire, pour des volumes plus importants d’échanges transfrontaliers.

Diverse lidstaten beschikken al over een dergelijk systeem, maar dit moet verder worden gecoördineerd of zelfs geharmoniseerd om het geschikt te maken voor de grotere volumes die grensoverschrijdende handel met zich meebrengt.


7. estime qu'une Agence européenne de la sécurité routière, ayant une responsabilité légale claire dans tous les domaines ressortissant à la sécurité routière (usagers de la route, véhicules et infrastructures), pourrait contribuer à améliorer la cohérence et la coordination des efforts déployés par l'Union européenne dans le domaine de la sécurité routière; recommande que l'Agence intègre l'Observatoire prévu et soit investie de tâches concrètes en ce qui concerne la détermination et la promotion des meilleures pratiques, ainsi que l'amélioration des échanges transfrontaliers d'informations; renouvelle son soutien, ...[+++]

7. is van mening dat een Europees agentschap voor verkeersveiligheid met duidelijke wettelijke verantwoordelijkheid voor alle gebieden van de verkeersveiligheid (de weggebruiker, het voertuig en de infrastructuur) kan bijdragen tot een grotere samenhang en coördinatie van de Europese inspanningen op het stuk van verkeersveiligheid; raadt aan dat het agentschap het geplande waarnemingscentrum omvat en concrete taken krijgt op het stuk van de invoering en bevordering van beste werkwijzen, en de verbetering van grensoverschrijdende uitwisseling; herhaalt zijn steun, die het reeds heeft uitgesproken in de resolutie van het Europees Parleme ...[+++]


Comme cela a déjà été rappelé, la directive est analogue à celle sur l’accès au réseau pour l’échange transfrontalier d’électricité.

Zoals al gezegd, is deze richtlijn analoog aan de richtlijn betreffende de toegang tot het net voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit.


Un grand nombre de mesures ont déjà été prises. On peut notamment citer le règlement concernant les paiements transfrontaliers en euros [21], qui bénéficiera largement aux consommateurs et contribuera à renforcer les échanges commerciaux transfrontaliers en alignant les frais bancaires pour les transactions transfrontalières sur ceux applicables aux transactions nationales.

Er is op dit terrein al veel initiatieven genomen, zoals de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro [21], die van groot voordeel zal zijn voor de consument en zal bijdragen tot de verbetering van grensoverschrijdende handel door de bankkosten voor grensoverschrijdende en nationale transacties onderling aan te passen.




D'autres ont cherché : échanges transfrontaliers déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges transfrontaliers déjà ->

Date index: 2024-11-04
w