Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échantillons au lrue dûment complété " (Frans → Nederlands) :

La demande doit contenir un exemplaire du formulaire de transmission de ces échantillons au LRUE dûment complété et une preuve d’envoi au LRUE.

In de aanvraag wordt een kopie opgenomen van het ingevulde formulier voor de indiening van die monsters bij het EURL en een bewijs van verzending naar het EURL.


Chacun des échantillons (regroupement de tissus dans une solution de transport) doit être complètement homogénéisé à l'aide d'un homogénéisateur validé, puis centrifugé entre 2 000 et 4 000 g pendant 15 minutes à une température comprise entre 0 et 6 °C, et le surnageant doit être filtré (0,45 μm) et incubé avec un volume égal d'un ensemble de sérums anti-sérotypes indigènes du virus de la NPI dûment dilués.

Elk monster (bestaande uit weefsels in een transportoplossing) wordt met behulp van een gevalideerd stomacher volledig gehomogeniseerd en daarna bij 2 000-4 000 × g gedurende 15 minuten gecentrifugeerd bij 0-6 °C, waarna het supernatans wordt gefiltreerd (0,45 μm) en geïncubeerd met een gelijk volume van een passend verdund mengsel van antisera tegen de inheemse serotypen van IPNV.


1. prend acte que, s'agissant du contrôle ex post des déclarations d'intérêts de ses experts et des membres des comités, un échantillon représentatif des 46 % restant d'experts sera, aux dires de l'Agence, intégré dans le contrôle ex post actuellement en cours; note qu'un nouveau système de contrôle plus complet et tirant les enseignements des contrôles ex post réalisés dans le cadre de la décharge 2010 est en cours de développement; prend acte du calendrier communiqué par l'Agence et compte être ...[+++]

1. bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat op het punt van een controle achteraf van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden een representatieve steekproef van de resterende 46% van de deskundigen wordt betrokken bij de thans uitgevoerd controle achteraf; constateert dat een nieuwe, grondiger controlemethode in ontwikkeling is naar aanleiding van de lering die werd getrokken uit de achterafcontrole in het kader van de kwijting 2010; neemt kennis van het door het Bureau voorgelegde tijdschema en ziet ernaar uit terdege over het controleresultaat te worden geïnformeerd;


Des questionnaires à compléter ont été dûment envoyés aux trois producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon, qui y ont tous répondu.

Aan de drie in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs werden vragenlijsten gezonden waarop van hen allen antwoorden werden ontvangen.


Après avoir évalué les huit assembleurs communautaires retenus pour l’échantillon et les cent cinquante-huit formulaires d’échantillonnage renvoyés et dûment complétés, il a été établi que la proportion moyenne des parties chinoises utilisées par les huit assembleurs retenus pour l’échantillon était de 37 %, c’est-à-dire bien en-deçà du seuil de 60 %.

Na evaluatie van de gegevens van de acht in de steekproef opgenomen communautaire assembleurs en van de 158 ingevulde en teruggestuurde steekproefformulieren werd vastgesteld dat het aandeel van Chinese onderdelen voor de acht in de steekproef opgenomen assembleurs gemiddeld 37 % bedroeg en dus een heel stuk onder de 60 %-drempel lag.


Les questionnaires complémentaires aux comptes annuels visés à l'article 5, § 1, 3°, du présent arrêté sont transmis dûment complétés à la Banque Nationale de Belgique en même temps que les comptes annuels déposés en vertu de l'article 98 du Code des sociétés ou de l'article 10 de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises, mais au plus tard dans les cent vingt jours calendrier suivant l'envoi à l'entreprise de l'avis l'informant qu'elle fait partie de l'échantillon sélection.

De bijkomende vragenlijsten bij de jaarrekening bedoeld in het artikel 5, § 1, 3°, van dit besluit worden behoorlijk ingevuld aan de Nationale Bank van België bezorgd samen met de jaarrekening die krachtens artikel 98 van het Wetboek van Vennootschappen of artikel 10 van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen moet worden neergelegd, doch binnen honderd twintig kalenderdagen volgend op de verzending van de kennisgeving dat de onderneming deel uitmaakt van het geselecteerd staal.


Les autorités des États membres n'empêchent ni ne retiennent aucun transport accompagné d'un formulaire de transmission d'échantillons dûment complété, sauf s'il y a un doute quant à la légalité du transport .

De autoriteiten van de lidstaten beletten of verhinderen een door een naar behoren ingevuld formulier vergezeld vervoer niet, tenzij er wordt betwijfeld of het vervoer op wettige wijze wordt uitgevoerd .


La demande doit contenir un exemplaire du formulaire de transmission de ces échantillons au LRUE dûment complété et une preuve d’envoi au LRUE.

In de aanvraag wordt een kopie opgenomen van het ingevulde formulier voor de indiening van die monsters bij het EURL en een bewijs van verzending naar het EURL.


w