Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'adaptation
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Régulation des transactions
Soutien scolaire
Superviser les transactions financières
Transaction en ligne
Transaction financière
Transaction numérique
Transaction virtuelle
Transaction électronique
échec de commutation
échec de l'I.V.G.
échec de l'interruption volontaire de grossesse
échec de l'ouverture du parachute
échec de passation
échec de remise
échec scolaire

Vertaling van "échec des transactions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échec de commutation | échec de passation | échec de remise

mislukte handover


échec de l'I.V.G. | échec de l'interruption volontaire de grossesse

incomplete abortus


transaction électronique | transaction en ligne | transaction numérique | transaction virtuelle

contantloze transactie | elektronische transactie | niet-contante transactie | onlinetransactie


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken






échec de l'ouverture du parachute

falen van parachute bij openen


règles internationales en matière de transactions commerciales

internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften


réaliser des procédures de transaction pour les véhicules retournés

transactieprocedures voor terugbezorgde voertuigen afronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les effets sur l'économie européenne de l'échec de certaines transactions commerciales en raison d'un manque de compétences linguistiques. 2005 (appel d'offres 2004)

- de gevolgen voor de Europese economie van zakelijke verliezen ten gevolge van een gebrek aan vreemdetalenkennis. 2005 (aanbesteding 2004)


Cet accusé de réception mentionne : 1° la date et l'heure de réception; 2° un numéro de transaction pour l'identification de l'opération effectuée; 3° en cas d'envoi réussi, le contenu de la copie; 4° en cas d'échec de l'envoi, la raison de l'échec.

Zijn opgenomen in dit bericht van ontvangst: 1° de datum en uur van ontvangst; 2° een transactienummer voor identificatie van de uitgevoerde operatie; 3° in geval van een geslaagde verzending, de inhoud van het afschrift; 4° in geval van een mislukte verzending, de reden voor de mislukking.


· Échec des transactions en ligne: sur les 10 964 tests transfrontaliers réalisés, il n'était possible que dans 39 % des cas de passer une commande à un magasin en ligne situé dans un pays autre que celui du consommateur.

· Mislukken van online transacties: Op 10 964 grensoverschrijdende tests kon slechts in gemiddeld 39% van de gevallen een bestelling worden geplaatst bij een online winkel in een ander land.


Toutefois, il n'est pas impensable que le procureur du Roi propose une transaction en cas d'échec de la procédure prévue par l'article 30.

Het is evenwel niet ondenkbaar dat de procureur des Konings een minnelijke schikking voorstelt ingeval de procedure bedoeld in artikel 30 mislukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi à l'ouverture du sommet du G20, tenu à Pittsburg en septembre 2009, le ministre allemand des Finances a déclare vouloir instaurer unilatéralement en Allemagne une taxe sur les transactions financières, en cas d'échec sur ce sujet au niveau mondial.

Zo heeft de Duitse minister van Financiën bij de start van de Top van de G20 in Pittsburgh in september 2009 verklaard dat Duitsland eenzijdig een belasting op de financiële transacties zou invoeren mocht men het daarover wereldwijd niet eens raken.


Toutefois, il n'est pas impensable que le procureur du Roi propose une transaction en cas d'échec de la procédure prévue par l'article 30.

Het is evenwel niet ondenkbaar dat de procureur des Konings een minnelijke schikking voorstelt ingeval de procedure bedoeld in artikel 30 mislukt.


Ainsi à l'ouverture du sommet du G20, tenu à Pittsburg en septembre 2009, le ministre allemand des Finances a déclare vouloir instaurer unilatéralement en Allemagne une taxe sur les transactions financières, en cas d'échec sur ce sujet au niveau mondial.

Zo heeft de Duitse minister van Financiën bij de start van de Top van de G20 in Pittsburgh in september 2009 verklaard dat Duitsland eenzijdig een belasting op de financiële transacties zou invoeren mocht men het daarover wereldwijd niet eens raken.


– demande à l'Assemblée générale des Nations Unies de mettre en place un mécanisme contraignant permettant de tenir en échec la fuite illicite des capitaux et l'évasion fiscale des pays en développement afin de garantir la pleine transparence des transactions financières internationales,

– verzoek aan de Algemene Vergadering van de VN een bindende regeling vast te stellen om ongeoorloofde kapitaalvlucht en belastingontduiking in ontwikkelingslanden tegen te gaan en volledige transparantie van internationale financiële transacties te waarborgen,


- les effets sur l'économie européenne de l'échec de certaines transactions commerciales en raison d'un manque de compétences linguistiques. 2005 (appel d'offres 2004)

- de gevolgen voor de Europese economie van zakelijke verliezen ten gevolge van een gebrek aan vreemdetalenkennis. 2005 (aanbesteding 2004)


Enfin, la circonstance que les transactions en matière de délits de douane et d'accise peuvent, le cas échéant, faire échec à l'action publique, ne viole pas davantage les articles 10 et 11 de la Constitution.

De omstandigheid dat transacties inzake douane- en accijnsmisdrijven de strafvordering in voorkomend geval kunnen doorkruisen, schendt ten slotte evenmin de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


w