Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échec en afghanistan serait très » (Français → Néerlandais) :

12. demande à l'Union européenne et aux États membres de veiller à ce que les efforts de stabilisation, de maintien de la paix et de protection des civils en Afghanistan soient poursuivis et que des ressources suffisantes leur soient affectées aussi longtemps que nécessaire, y compris l'engagement de troupes munies du mandat et de l'équipement requis; avertit qu'un échec en Afghanistan serait très lourd de conséquences du point de vue des droits de l'homme, notamment pour les droits des femmes; souligne que l'amélioration à long terme des institutions civiles est fondamentale pour la reconstruction et la réconciliation.

12. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de inspanningen voor de stabilisatie, de opbouw van de vrede en de bescherming van burgers in Afghanistan worden voortgezet en van voldoende middelen worden voorzien zolang dat nodig is, wat onder meer neerkomt op de levering van troepen die beschikken over het noodzakelijke mandaat en de noodzakelijke uitrusting; waarschuwt dat de prijs voor de mislukking in Afghanistan buitengewoon hoog zou zijn als het gaat om de mensenrechten, in het bijzonder de vrouwenrechten; benadrukt dat duurzame verbetering van burgerlijke instellingen essentieel is voor de wederopbouw en verz ...[+++]


M. Jean-Pierre Kucheida (Membre de l'Assemblée de l'UEO, France), suite à une mission de l'Assemblée en Afghanistan, relève que les limites de l'engagement européen sont très perceptibles sur place: le volet militaire de la collaboration au sein de l'OTAN fonctionne, mais les objectifs politiques sont un échec et la population se ...[+++]

De heer Jean-Pierre Kucheida (lid van de WEU-Assemblee, Frankrijk), na een zending van de Assemblee naar Afghanistan, wijst erop dat de limieten van het Europese engagement ter plaatse zeer goed zichtbaar zijn : het militaire gedeelte van de samenwerking in de NAVO werkt, maar de politieke doelstellingen zijn een mislukking en de bevolking wendt zich tot andere ideologische stromingen.


M. Jean-Pierre Kucheida (Membre de l'Assemblée de l'UEO, France), suite à une mission de l'Assemblée en Afghanistan, relève que les limites de l'engagement européen sont très perceptibles sur place: le volet militaire de la collaboration au sein de l'OTAN fonctionne, mais les objectifs politiques sont un échec et la population se ...[+++]

De heer Jean-Pierre Kucheida (lid van de WEU-Assemblee, Frankrijk), na een zending van de Assemblee naar Afghanistan, wijst erop dat de limieten van het Europese engagement ter plaatse zeer goed zichtbaar zijn : het militaire gedeelte van de samenwerking in de NAVO werkt, maar de politieke doelstellingen zijn een mislukking en de bevolking wendt zich tot andere ideologische stromingen.


S’il devait exister un enfer sur terre, l’Afghanistan serait en effet un très bon candidat.

Als er ooit sprake was van een hel op aarde, dan zou Afghanistan inderdaad een ijzersterke kandidaat zijn.


Nous nous trouvons aujourd'hui devant le tout premier obstacle sur cette voie. Je crois que le moment serait très mal choisi pour essuyer un échec au Parlement européen.

Hier staan wij dus voor de eerste hindernis en het is tijd dat wij die succesvol nemen in het Europees Parlement.


Nous nous trouvons aujourd'hui devant le tout premier obstacle sur cette voie. Je crois que le moment serait très mal choisi pour essuyer un échec au Parlement européen.

Hier staan wij dus voor de eerste hindernis en het is tijd dat wij die succesvol nemen in het Europees Parlement.


Je sais que la présidence britannique travaille dur à un accord; d’ailleurs, le prix de l’échec serait très élevé.

Ik weet dat het Britse voorzitterschap hard aan een akkoord werkt; de prijs van een mislukking zou hoog zijn.


Politiquement et face aux attentes des Congolais, l'échec d'une telle mission serait un très mauvais signal et pourrait avoir de lourdes conséquences.

Op politiek vlak en rekening houdend met de verwachtingen van de Congolezen zou een mislukking van een dergelijke missie een zeer slecht signaal kunnen zijn en zware gevolgen kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échec en afghanistan serait très ->

Date index: 2024-10-29
w