En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que l'arrêté royal du 20 juin 1994 a fixé les dispositions générales relatives à la rémunération du personnel des services d'incendie et du personnel de la police communale et que l'arrêté royal du 28 novembre 1994 a repris le minimum et le maximum de l'échelle barémique afférente aux grades de commissaire de police, commissaire de police en chef, commissaire de police-chef de corps, commissaire de brigade, major et lieutenant-colonel du service incendie.
In antwoord op zijn vraag kan ik het geacht lid mededelen dat het koninklijk besluit van 20 juni 1994 de algemene bepalingen betreffende de bezoldiging van het personeel van de openbare brandweerdiensten en het personeel van de gemeentepolitie heeft vastgesteld. Anderzijds heeft het koninklijk besluit van 28 november 1994 voor de graden van commissaris van politie, hoofdcommissaris van politie, commissaris van politie-korpschef, brigade-commissaris, majoor en luitenant-kolonel van de brandweer de overeenstemmende minimum- en maximumwedden opgegeven.