Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
COCON
Collège des bourgmestre et échevins
Collège échevinal
Commission communautaire néerlandophone
Conseiller municipal
Conseiller régional
Fédération néerlandophone de handball
Maire
Néerlandophone
Représentant de collectivité locale ou régionale
échevin
échevin de l'Etat civil
élu local
élus locaux

Traduction de «échevin néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






échevin de l'Etat civil

schepen van de Burgerlijke Stand


collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen




représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les deux groupes linguistiques sont représentés dans un collège échevinal, l'échevin néerlandophone demande effectivement à la commune de faire les efforts nécessaires en matière de culture et d'enseignement.

Wanneer de twee taalgroepen in een schepencollege vertegenwoordigd zijn, dan zal de Nederlandstalige schepen immers ook de nodige inspanningen van de gemeente vragen inzake onderwijs en cultuur.


La proposition de loi se trouve dès lors à cent lieues de la résolution que la Commission communautaire flamande a adoptée le 5 juin 2000 et qui demande au gouvernement fédéral d'adapter la nouvelle loi communale de manière à incorporer un nombre garanti de conseillers dans tous les conseils communaux bruxellois ainsi qu'au moins deux échevins néerlandophones dans chaque collège des bourgmestre et échevins bruxellois.

Aldus staat het wetsvoorstel mijlenver verwijderd van de resolutie die de Vlaamse Gemeenschapscommissie op 5 juni 2000 heeft aangenomen, en volgens welke aan de federale regering wordt gevraagd de nieuwe gemeentewet zo aan te passen dat er een gewaarborgd aantal raadsleden in alle Brusselse gemeenteraden wordt opgenomen, alsook ten minste twee Nederlandstalige schepenen in elk Brussels college van burgemeester en schepenen.


La proposition de loi se trouve dès lors à cent lieues de la résolution que la Commission communautaire flamande a adoptée le 5 juin 2000 et qui demande au gouvernement fédéral d'adapter la nouvelle loi communale de manière à incorporer un nombre garanti de conseillers dans tous les conseils communaux bruxellois ainsi qu'au moins deux échevins néerlandophones dans chaque collège des bourgmestre et échevins bruxellois.

Aldus staat het wetsvoorstel mijlenver verwijderd van de resolutie die de Vlaamse Gemeenschapscommissie op 5 juni 2000 heeft aangenomen, en volgens welke aan de federale regering wordt gevraagd de nieuwe gemeentewet zo aan te passen dat er een gewaarborgd aantal raadsleden in alle Brusselse gemeenteraden wordt opgenomen, alsook ten minste twee Nederlandstalige schepenen in elk Brussels college van burgemeester en schepenen.


- M. Robert Delathouwer, échevin de l'Emploi, de l'Egalité des Chances, de l'Enseignement, de la Jeunesse et des Bibliothèques néerlandophones, de la Culture néerlandaise, à Koekelberg.

- De heer Robert Delathouwer, schepen voor Tewerkstelling, Gelijke Kansen, Nederlandstalig Onderwijs, Jeugd en Bibliotheek, Nederlandse Cultuur, te Koekelberg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mme Béatrice Meulemans, échevine de la Culture et de l'Enseignement néerlandophones, des Cultes, du Plan d'Intégration, de la Cohabitation, de l'Egalité des Chances, à Saint-Josse-ten-Noode.

- Mevr. Béatrice Meulemans, schepen voor Nederlandstalige Cultuur en Onderwijs, Erediensten, « Plan Intégration et Cohabitation », Gelijke Kansenbeleid, te Sint-Joost-ten-Node.


Le but consistait en particulier à garantir dans la pratique la participation de la minorité néerlandophone au sein des collèges des bourgmestre et échevins.

Inzonderheid werd beoogd de participatie van de Nederlandstalige minderheid in de colleges van burgemeester en schepenen in de praktijk te waarborgen.


b) au niveau des communes : " les infrastructures telles que les crèches et prégardiennats qui sont subventionnées par des crédits dont disposent les échevins néerlandophones compétents des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale" .

b) op het niveau van de gemeenten : " voorzieningen zoals kinderdagverblijven en peutertuinen, die gesubsidieerd worden met kredieten van de bevoegde Nederlandstalige schepenen van de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest" .


Il convient ensuite de constater que l'obligation faite aux bourgmestres et échevins d'utiliser le néerlandais dans les conseils communaux des communes visées à l'article 23 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative s'applique indépendamment du fait que les intéressés puissent être qualifiés de néerlandophones ou de francophones.

Vervolgens moet worden opgemerkt dat de verplichting voor de burgemeesters en de schepenen om het Nederlands te gebruiken in de gemeenteraden van de in artikel 23 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bedoelde gemeenten, geldt ongeacht of betrokkenen als Nederlandstaligen of Franstaligen zouden kunnen worden aangemerkt.


Un néerlandophone a signé l'acte de présentation du bourgmestre, mais aucun échevin néerlandophone n'a été élu et le président du CPAS n'est pas davantage néerlandophone.

Een Nederlandstalige heeft de voordracht van de burgemeester ondertekend, maar er werd geen enkele Nederlandstalige schepen verkozen en de voorzitter van het OCMW is al evenmin Nederlandstalig.


Deuxièmement, la proposition repose sur une analyse erronée des conditions d'application de l'article 279 de la nouvelle loi communale, lequel permettait, jusqu'à présent, la désignation d'un certain nombre d'échevins néerlandophones, sans pour autant que ces désignations soient obligatoires ni que l'on paie un équivalent de 50 millions par échevin.

Ten tweede berust het voorstel op een verkeerde analyse van de toepassingsvoorwaarden van artikel 279 van de nieuwe gemeentewet, met toepassing waarvan tot nu toe een aantal Nederlandstalige schepen konden worden benoemd, zonder dat die benoeming evenwel verplicht was of dat daar 50 miljoen frank per schepen tegenover moest staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échevin néerlandophone ->

Date index: 2023-06-15
w