Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quille d'échouage
Système d'échouage
échouage

Vertaling van "échouage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. En cas de collision, d'échouage ou de naufrage d'un navire, de dommages causés par un navire ou de tout incident analogue sur l'Escaut ou dans l'une de ses embouchures, les commissaires pourront, conjointement si possible, ouvrir ou faire ouvrir une enquête sur les circonstances et les causes de l'incident et en dresser procès-verbal.

1. In geval van een aanvaring, een schadevaring, een stranding of schipbreuk van een schip, dan wel van een daarmee vergelijkbare gebeurtenis op de Schelde en haar mondingen kunnen de commissarissen, zo mogelijk gezamenlijk, een onderzoek instellen of doen instellen naar de omstandigheden en oorzaken terzake en daarvan proces-verbaal opmaken.


2) En Mer du Nord, on ne trouve évidemment pas les mêmes espèces de mammifères marins qu'autour des îles Canaries, mais nous constatons tout de même chaque année des échouages mystérieux de cétacés.

2) In de Noordzee bevinden zich uiteraard niet dezelfde zeezoogdieren als in de wateren rond de Canarische eilanden, maar toch krijgen wij ook jaarlijks te maken met het mysterieuze aanspoelen van walvisachtigen.


Cette recommandation trouvait son origine dans le constat fait par un scientifique que, juste avant les échouages et les morts en grand nombre de cétacés dont des dauphins sur les plages des îles Canaries, il y avait eu des manœuvres de la marine de guerre où les sonars avaient provoqué des explosions d'ondes moyennes.

Die aanbeveling kwam er nadat een wetenschapper vaststelde dat net voor het massale aanspoelen en sterven van walvisachtigen waaronder dolfijnen op de Canarische eilanden zeeoorlogsmanoeuvres hadden plaatsgevonden waarbij sonars explosies op middengolffrequenties hadden geproduceerd.


- Normes: la convention de Hong Kong n'exclut pas l'échouage alors que les orientations de la convention de Bâle n'acceptent pas l'échouage en tant que méthode de démantèlement acceptable;

- normen: het VH voorziet niet in een verbod op de "strandingsmethode", terwijl deze volgens het VB geen aanvaardbare ontmantelingsmethode is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution du 21 mai 2008 sur le Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires, le Parlement européen estimait qu'il était "inacceptable, d'un point de vue éthique, de laisser perdurer les conditions inhumaines et dévastatrices pour l'environnement s'agissant du démantèlement de navires (paragraphe 1) et condamnait l'échouage sur les plages comme méthode appropriée de démantèlement (paragraphe 13).

In zijn resolutie van 21 mei 2008 over het Groenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen, achtte het Europees Parlement het “ethisch onaanvaardbaar om de mensonwaardige en milieuverwoestende omstandigheden bij het ontmantelen van schepen langer te laten voortduren” (paragraaf 1) en dat de strandingmethode in geen geval een gepaste ontmantelingsmethode is (paragraaf 12).


(1 bis) La méthode la plus couramment utilisée pour le démantèlement des navires, qui consiste en l'échouage du navire, ne constitue pas, et ne saurait constituer, un recyclage sûr et écologiquement rationnel; elle ne devrait donc plus être tolérée.

(1 bis) De meest voorkomende scheepsontmantelingsmethode, de zogeheten “strandingmethode”, is geen veilige en verantwoorde manier van recyclen en mag dan ook niet langer meer worden getolereerd.


Dans sa résolution du 26 mars 2009, le Parlement européen demandait "une interdiction formelle de l''échouage" des navires en fin de vie" (paragraphe 6).

In zijn resolutie van 26 maart 2009 pleitte het Europees Parlement voor “een uitdrukkelijk verbod op het “beachen” van afgedankte schepen” (paragraaf 6).


Il y a lieu d'ajouter ce point pour préciser que les sites qui utilisent la méthode actuelle, toujours prédominante, de l'"échouage" ne pourraient être inscrits sur la liste européenne d'installations de recyclage de navires.

Dit is toegevoegd om te verduidelijken dat inrichtingen die de huidige en nog steeds meest voorkomende methode van “stranding” hanteren, niet in aanmerking komen voor opname in de Europese lijst van scheepsrecyclinginrichtingen.


La Commission européenne a indiqué dans la correspondance relative à l'échouage des marsouins qu'elle trouvait suffisantes les mesures prises par notre pays.

De Europese Commissie heeft in de correspondentie over het aanspoelen van bruinvissen meegedeeld dat ze de door ons land genomen maatregelen voldoende vindt.


- Le damage control à bord d'un navire consiste en un large éventail de mesures destinées à réparer dans les plus brefs délais ou à garder sous contrôle les dégâts occasionnés par un échouage, une collision ou une attaque.

- Damage control aan boord van een schip staat voor een brede waaier van maatregelen om de schade bij het aan de grond lopen, een aanvaring of een aanval zo snel mogelijk te herstellen of onder controle te krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : quille d'échouage     système d'échouage     échouage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échouage ->

Date index: 2020-12-31
w