Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Assortiment
Assortiment de produits
Au besoin
Capital assorti de droit de vote
Comparaison
Dette assortie d'un privilège
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Recherche d'assortiment
Recherche de concordance
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "échéant être assortie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assortiment de support de canule de circulation extracorporelle

canulehouderset voor cardiopulmonale bypass


assortiment | comparaison | recherche d'assortiment | recherche de concordance

selectief collationeren


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...


conseiller des clients sur des assortiments d'épicerie fine

klanten raad geven over het delicatessenaanbod | klanten advies geven over het delicatessenaanbod | klanten adviseren over het delicatessenaanbod




capital assorti de droit de vote

kapitaal waaraan stemrecht is verbonden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les variétés qui font l'objet d'une demande d'enregistrement officiel ou de protection des obtentions végétales en instance, ces informations indiquent : « dénomination proposée » et « demande en instance »; 9° l'indication « variété assortie d'une description officiellement reconnue », le cas échéant; 10° la quantité; 11° le pays de production et le code correspondant lorsqu'il est différent de l'Etat membre d'étiquetage; 12° l'année d'émission; 13° lorsque l'étiquette d'origine est remplacée par une ...[+++]

Bij rassen waarvoor een aanvraag tot officiële registratie of een aanvraag van kwekersrecht in behandeling is, wordt het volgende vermeld : "voorgestelde benaming" en "aanvraag in behandeling"; 9° de vermelding "ras met een officieel erkende beschrijving", als dat van toepassing is; 10° de hoeveelheid; 11° het land van productie en de desbetreffende code, als dat niet de lidstaat van etikettering is; 12° het jaar van afgifte; 13° als het oorspronkelijke etiket door een ander etiket wordt vervangen : het jaar van afgifte van het oorspronkelijke etiket.


Aussi les demandes d'exemption devraient-elles, le cas échéant, être assorties d'un avis récemment adopté par une autorité nationale indépendante, compétente dans le champ d'activité concerné, concernant la situation de la concurrence dans le secteur en question, ou comporter un tel avis.

Verzoeken om vrijstelling moeten derhalve in voorkomend geval vergezeld gaan van een recent standpunt over de mededinging in de betrokken sector, dat is vastgesteld door een onafhankelijke nationale instantie die bevoegd is voor de betrokken activiteit, of moeten een dergelijk standpunt bevatten.


- Examen de la demande et remise d'avis Art. 3. Au plus tard sept jours suivant l'expiration du délai prévu à l'article 7 ou, le cas échéant, à l'article 15, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, le service fait parvenir la demande aux experts, les éventuelles objections, remarques, oppositions de tiers et réponse du demandeur, assorties éventuellement de commentaires du service, en application de l'article 15, § 4, dudit arrêté.

- Onderzoek van de aanvraag en advisering Art. 3. Uiterlijk zeven dagen na het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 7 of, in voorkomend geval, in artikel 15, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, verstuurt de dienst de aanvraag naar de deskundigen, de eventuele bezwaren, opmerkingen, het verzet van derden en het antwoord van de aanvrager, eventueel voorzien van commentaar van de dienst, overeenkomstig artikel 15, § 4, van het besluit.


Lorsqu'une plainte est déposée auprès de votre département, la division du Contrôle du bien-être au travail déclenche un contrôle pouvant déboucher sur un avertissement, le cas échéant assorti d'une obligation de se mettre en ordre dans un délai fixé.

Wanneer er bij uw departement een klacht wordt ingediend, start de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk een controle die aanleiding kan geven tot een waarschuwing, in voorkomend geval gekoppeld aan de verplichting binnen een bepaalde termijn aan de voorschriften te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les revenus résultant de la location d'immeubles le cas échéant meublés, même non assortie de prestations de service dont il est question ci-avant, exercée dans le cadre d'une activité professionnelle constituent également des revenus professionnels.

De inkomsten uit de verhuring van gebouwen, desgevallend gemeubeld, zelfs zonder de bovenvermelde dienstprestaties, uitgeoefend in het kader van een beroepswerkzaamheid zijn eveneens beroepsinkomsten.


3. a) Ce bail est-il assorti d'une option d'achat? b) Si cela est le cas, au profit de qui? c) Le cas échéant, à combien s'élève cette option?

3. a) Bevat de huurovereenkomst een aankoopoptie? b) Zo ja, ten gunste van welke partij? c) Wat is, in voorkomend geval, de prijs van die optie?


24. considère qu'une proposition en ce sens devra, le cas échéant, être assortie d’une étude d’impact incluant des aspects juridiques, avec des études précises de droit comparé, mais aussi économiques et sociaux, conformément à l’approche retenue dans le cadre du guide indicatif sur les études d’impact approuvé par le Conseil "Compétitivité" du 29 mai 2006;

24. is van mening dat een eventueel voorstel in die zin vergezeld moet gaan van een onderzoek naar de gevolgen ervan, niet alleen op juridisch gebied - in het kader van gedetailleerd vergelijkend rechtsonderzoek - , maar ook op economisch en sociaal gebied in overeenstemming met de aanpak die is aangegeven in de richtsnoeren voor impactstudies die de Raad Mededinging op 29 mei 2006 heeft vastgesteld;


24. considère qu'une proposition en ce sens devrait, le cas échéant, être assortie d'une étude d'impact incluant des aspects juridiques, avec des études précises de droit comparé, mais aussi économiques et sociaux, conformément à l'approche retenue dans le cadre du guide indicatif sur les études d'impact approuvé par le Conseil "Compétitivité" du 29 mai 2006;

24. is van mening dat een eventueel voorstel in die zin vergezeld moet gaan van een onderzoek naar de gevolgen ervan, niet alleen op juridisch gebied - in het kader van gedetailleerd vergelijkend rechtsonderzoek - , maar ook op economisch en sociaal gebied in overeenstemming met de aanpak die is aangegeven in de richtsnoeren voor impactstudies die de Raad Mededinging op 29 mei 2006 heeft vastgesteld;


24. considère qu'une proposition en ce sens devrait, le cas échéant, être assortie d'une étude d'impact incluant des aspects juridiques, avec des études précises de droit comparé, mais aussi économiques et sociaux, conformément à l'approche retenue dans le cadre du guide indicatif sur les études d'impact approuvé par le Conseil "Compétitivité" du 29 mai 2006;

24. is van mening dat een eventueel voorstel in die zin vergezeld moet gaan van een onderzoek naar de gevolgen ervan, niet alleen op juridisch gebied - in het kader van gedetailleerd vergelijkend rechtsonderzoek - , maar ook op economisch en sociaal gebied in overeenstemming met de aanpak die is aangegeven in de richtsnoeren voor impactstudies die de Raad Mededinging op 29 mei 2006 heeft vastgesteld;


2. Les conditions supplémentaires dont les certificats peuvent, le cas échéant, être assortis portent sur:

2. Aanvullende voorwaarden die aan de certificaten verbonden zijn kunnen in voorkomend geval betrekking hebben op:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échéant être assortie ->

Date index: 2024-03-05
w