Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un éclat
Ampoule à col éclaté
Ampoule-bouteille à col éclaté
Clapet de sécurité
Corps étranger en éclats
Diaphragme d'éclatement
Disque de rupture
Disque destiné à la rupture
Disque frangible
Explosion et éclatement d'une bouteille de gaz
Explosion et éclatement d'une chaudière
Force d'éclatement
Fracture fermée du plancher de l'orbite
Membrane d'éclatement
Pression d'éclatement
Règlementation des combats dans les arts du spectacle
Règles juridiques régissant les scènes de combat

Vertaling van "éclaté les combats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fracture fermée du plancher de l'orbite (éclatement)

gesloten blow-outfractuur van orbita




ampoule à col éclaté | ampoule-bouteille à col éclaté

trechterampul


clapet de sécurité | diaphragme d'éclatement | disque de rupture | disque destiné à la rupture | disque frangible | membrane d'éclatement

breekplaat | veiligheidsmembraan


Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression

explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang


Explosion et éclatement d'une bouteille de gaz

explosie en scheuren van gascilinder


Explosion et éclatement d'une chaudière

explosie en scheuren van boiler


accident causé par un éclat

ongeval veroorzaakt door splinter




règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat

wettelijke bepalingen inzake toneelvechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe ad hoc a examiné si, dans le contexte décrit ci-dessus, l'on n'a pas négligé le fait qu'en octobre 1990 (c'est-à-dire au moment où, après qu'eurent éclaté les combats entre les F.A.R. et le F.P.R., la Belgique a mis fin à la coopération technico-militaire, a rapatrié ses nationaux et a refusé de procéder aux livraisons d'armes prévues au Rwanda), un climat anti-belge s'était développé au Rwanda, du moins dans les milieux extrémistes hutus proches du président Habyarimana et de son entourage direct.

De ad-hocgroep Rwanda onderzocht of bij dit alles niet werd over het hoofd gezien dat er zich sinds oktober 1990 (ogenblik waarop na het uitbreken van de gevechten tussen het Rwandese leger (FAR) en het FPR de technisch-militaire samenwerking stopte, onze landgenoten repatrieerde en weigerde de geplande wapenleveringen aan Rwanda uit te voeren) een anti-Belgisch klimaat in Rwanda ontwikkelde, althans in de extreme Hutu-kringen verbonden met President Habyarimana en zijn directe entourage.


L. considérant que, le 11 octobre 2014, des affrontements ont éclaté dans le Djebel Nefoussa, au sud-ouest de Warshefana, lorsque les groupes armés de Zinten ont bombardé et assiégé les villes de Kikla et d'al-Qalaa; que les combattants ont pris le contrôle de Kikla à la fin du mois de novembre 2014; que le sud de la Libye a également connu des violences, notamment au début du mois d'octobre 2014, lorsque les combats, principalement entre les groupes armés des communautés touareg et toubou, ont éclaté à Ubari; que la sécurité génér ...[+++]

L. overwegende dat op 11 oktober 2014 ernstige gevechten zijn uitgebroken in de bergen van Nafusa, ten zuidwesten van Warshafana, toen gewapende groepen van Zintam de plaatsen Kikla en al-Qual'a beschoten en belegerden; overwegende dat eind november 2014 Kikla door strijders is ingenomen; overwegende dat het zuiden van Libië eveneens met geweld is geconfronteerd, met name begin oktober 2014 toen gevechten uitbraken in Awbari, voornamelijk tussen gewapende groepen uit de Toeareg- en Tabu-gemeenschappen; overwegende dat de algemene veiligheidstoestand in het land achteruit is gegaan, met autobomaanslagen in al-Baida en Tobruk;


A. considérant que les combats ont débuté dans le pays le 15 décembre 2013 et que les affrontements ont éclaté lorsque le président du pays, Salva Kiir, issu du groupe ethnique dinka, a accusé son ex-vice-président limogé, Riek Machar, appartenant à l'ethnie nuer, de tentative de coup d'État, ce que Riek Machar a démenti;

A. overwegende dat de gevechten zijn uitgebroken op 15 december 2014, nadat Salva Kiir, president van het land en een etnische Dinka, zijn ontslagen vicepresident Riek Machar, een etnische Nuer, ervan beschuldigde een staatsgreep tegen hem voor te bereiden, wat door Riek Machar werd ontkend;


Les accords ont toutefois été violés très rapidement lorsque des combats ont éclaté dans la capitale Monrovia en avril de cette année à la suite d'une tentative du N.P.F.L. et de l'U.L.I. M.O.-K. d'arrêter Roosevelt Johnson pour meurtre.

Binnen de kortste keren werden de vredesakkoorden geschonden toen in april van dit jaar in de hoofdstad Monrovia gevechten uitbraken naar aanleiding van de poging van N.P.F.L. en U.L.I. M.O.-K om Roosevelt Johnson wegens moord op te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, à peine trois mois plus tard, ce chiffre a doublé et il faut encore y ajouter deux millions de personnes déportées en Syrie même qui se déplacent à chaque fois que de nouveaux combats éclatent.

Nu, amper drie maanden later, is dat cijfer verdubbeld en nog eens twee miljoen mensen bevinden zich nog ontheemd in Syrië, telkens wegtrekkend als er nieuwe gevechten uitbreken.


Quelques heures après sa signature, un combat a éclaté dans la région de Rutshuru entre le M23 et des rebelles rwandais des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR).

Enkele uren na de ondertekening brak in de regio Rutshuru een gevecht uit tussen de M23 en Rwandese rebellen van de Forces Démocratiques de libération du Rwanda (FDLR).


B. considérant que les premiers combats ont éclaté le 15 décembre 2013, à la suite d'affrontements entre deux factions militaires dans une caserne de Juba; considérant que le président Salva Kiir a dénoncé cet incident comme une tentative avortée de coup d'État orchestrée par son ancien vice-président, Riek Machar, lequel a nié les faits;

B. overwegende dat de gewelddadigheden begonnen op 15 december 2013, toen er gevechten uitbraken tussen twee groeperingen in militaire barakken in Juba, en overwegende dat president Salva Kiir stelt dat het daarbij ging om een mislukte poging tot staatsgreep onder leiding van voormalig vicepresident Riek Machar, hetgeen door Machar wordt ontkend;


A. considérant que, depuis que les combats ont éclaté en RCA à la fin 2012 et que les rebelles de la Séléka ont pris le pouvoir, en mars 2013, évinçant le président François Bozizé, la RCA a sombré dans le chaos, frappée par la pénurie alimentaire et le manque de médicaments;

A. overwegende dat sinds het uitbreken van de gevechten in de CAR tegen het einde van 2012, en de overname van de macht van voormalig President François Bozizé door Séléka-rebellen in maart 2013, de CAR in complete chaos is gestort, als gevolg waarvan er ernstig gebrek bestaat aan voedsel en medicijnen;


– (PL) Commissaire, il existe un lien étroit entre l’éclatement des combats dans le Caucase et la question du Kosovo.

– (PL) Er bestaat een duidelijk verband tussen de uitbraak van geweld in de Kaukasus en de kwestie van Kosovo.


Je ne veux pas tirer des conclusions hâtives mais j'ai quand même constaté que, pendant la réunion à Nairobi, des combats ont à nouveau éclaté.

Ik wil niet lukraak conclusies trekken, maar ik heb toch vastgesteld dat tijdens de vergadering in Nairobi opnieuw gevechten zijn opgelaaid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éclaté les combats ->

Date index: 2020-12-11
w